用户工具

站点工具


vocaloid3:vocaloid3_editor:lang:ru

这是本文档旧的修订版!


VOCALOID3 Editor 編輯器西班牙語語言檔

語言檔對應版本:3.0.4.1 (未校正)

本檔存在於軟體根目錄下的 language 資料夾

修改後可直接替換根目錄下同名檔

點擊檔案名下載

language_ru.ini
;;*********************************************************
;; General Information
;;*********************************************************
[GENERAL]
lcid=1049
name=Русский
en-name=Russian
version=0.0
 
 
;;*********************************************************
;; Editor
;;*********************************************************
[EDITOR]
;;-------------------------------------
;; Menubar - File
;;-------------------------------------
File(&F)=Файл
57600=Новый\tCtrl+N
57601=Открыть...\tCtrl+O
57603=Сохранить\tCtrl+S
57604=Сохранить как...
Import(&I)=Импорт
33291=Трек
33293=Часть
33294=Wav-файл
Export(&E)=Экспорт
33299=Wav-файл
57616=Использованные файлы
57665=Выход
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Edit
;;-------------------------------------
Edit(&E)=Редактирование
57643=Отменить\tCtrl+Z
57644=Повторить\tCtrl+Y
57635=Вырезать\tCtrl+X
57634=Копировать\tCtrl+C
57637=Вставить\tCtrl+V
33347=Удалить
57642=Выделить всё\tCtrl+A
32998=Выделить все события)\tCtrl+Shift+A
33335=Выделить все части\tCtrl+A
33334=Выделить все музыкальные части
33333=Выделить все wav-части
33336=Выделить все части в выбранном треке\tCtrl+Shift+A
33083=Режим авто-нормализация
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - View
;;-------------------------------------
View(&V)=Вид
Toolbar(&T)=Панели инструментов
33326=Редактирование
33327=Воспроизведение\tF4
33328=Измерение
33302=Сброс
33354=Управляющие параметры\tCtrl+E
32938=Микшер\tF3
32857=Сетка
33095=Маркер начала
33096=Маркер конца
33383=Преимущество отображения фонем\tCtrl+R
33088=Слово/Фонема
33089=Стиль пения
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Job
;;-------------------------------------
Job(&J)=Задания
32860=Нормализация нот
33093=Вставить текст...
33352=Импортировать темп...
33357=Выполнить задание...
33356=Управление заданиями...
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Track
;;-------------------------------------
Track(&T)=Трек
33306=Добавить трек
33308=Переименовать трек
33080=Преобразовать текущий трек
33082=Преобразовать все треки
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Part
;;-------------------------------------
Part(&P)=Часть
33161=Добавить музыкальную часть
33311=Разбить выбранную часть
33374=Объединить выбранные части
33164=Преобразовать выбранную часть
33165=Свойства части...
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Lyrics
;;-------------------------------------
Lyrics(&L)=Текст
33313=Преобразование фонем
User Word Dictionary(&C)=Пользовательский словарь
33166=Свойства ноты...
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Transport
;;-------------------------------------
Transport(&R)=Воспроизведение
33167=Воспроизвести
33346=Воспроизвести выбранную часть
32944=Стоп
33169=В начало
33170=В конец
33171=Перемотка назад
33172=Перемотка вперед
33173=К текущей позиции
33174=Повторить
33175=Авто-перемотка
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Setting
;;-------------------------------------
Setting(&S)=Настройки
33062=Основные настройки...
33318=Стиль пения...
33319=Свойства текущего исполнителя...
33320=Свойства моего исполнителя...
33177=VST-плагины...
Quantize(&Q)=Квантование
32784=Выключено
32785=Триплет
Part/Note Length(&L)=Длина части\ноты
Part Length(&L)=Длина части
Note Length(&L)=Длина Ноты
32855=выключено
32856=Триплет
Note Fixed Length(&N)=Фиксированная длина ноты
32825=выключено
32823=Триплет
32824=Точка
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Window
;;-------------------------------------
Window(&W)=Окно
33350=Следующее окно\tCtrl+Tab
33198=Свернуть
33199=Развернуть
33321=Восстановить
33200=Свернуть все
33201=Восстановить все
33322=Расположить горизонтально
33376=Настройки окна...
 
;;-------------------------------------
;; Menubar - Help
;;-------------------------------------
Help(&H)=Помощь
57666=Руководство пользователя\tF1
57664=О редакторе Vocaloid3...
 
;;-------------------------------------
;; Popup Menu - Musical Editor
;;            - Track Editor
;;-------------------------------------
33380=Переместить указатель позиции сюда\tCtrl+G
33337=Указатель\tCtrl+1
33338=Карандаш\tCtrl+2
33339=Линия\tCtrl+3
33340=Ластик\tCtrl+4
32905=Удалить
32906=Удалить
57642=Выделить все\tCtrl+A
32998=Выделить все события\tCtrl+Shift+A
32877=Выделить все события\tCtrl+Shift+A
33115=Выделить все события\tCtrl+Shift+A
Singer(&I)=Исполнитель
33093=Вставить текст...
33349=Свойства Части...
33060=Свойства ноты...
 
;;-------------------------------------
;; Popup Menu - Vibrato Property Graph
;;-------------------------------------
33329=Указатель
32996=Линия
32997=Ластик
33072=Вырезать\tCtrl+X
33073=Копировать\tCtrl+C
33074=Вставить\tCtrl+V
33076=Удалить
33075=Выделить все\tCtrl+A
 
;;-------------------------------------
;; Popup Menu - Mixer
;;-------------------------------------
33377=На передний план
 
;;-------------------------------------
;; ToolBar
;;-------------------------------------
166=Указатель
167=Карандаш
168=Линия
169=Ластик
123=Воспроизведение
124=Стоп
125=Повтор
126=К началу
127=Перемотка назад
131=Перемотка вперед
163=В конец
164=Маркер начала
165=Маркер конца
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Common
;;-------------------------------------
1=OK
2=Отменить
8011=Отменить
8012=Отменить
8013=Применить
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Open / Import / Export
;;-------------------------------------
300=Трек
301=Имя трека
302=Ноты
303=Пометки
304=Исполнитель
305=Выбрать
306=Имя трека
307=Комментарии
308=Номер Части
309=Имя Части
8003=Импортировать настройки
8004=Открыть настройки
8014=Импортировать трек
8015=Импортировать часть
1514=Позиция
1515=Трек
1327=Шаг
1244=Такт
1516=Время
4016=Импортировать wav-файл
1513=Метод импортирования
1508=wav-файл копируется локально.
1509=wav-файл привязан по ссылке.
1510=WAV(Моно)
1511=WAV(Стерео)
12009=Выберите треки для импорта (максимум %d треков).
12010=Выберите треки для чтения (максимум %d треков).
1571=Импортировать смещение :
8009=Экспорт в wav-файл
4009=Экспорт - Wav-файл
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Insert Lyrics
;;-------------------------------------
410=Вставить текст
10034=Макс:%d[notes]
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Job Plugin
;;-------------------------------------
212=Имя
213=Пометки
214=Автор
215=Версия
216=Путь
222=Комментарии
629=Выполнить задание
1557=Следующие параметры будут применены.
1558=Выбранный диапазон:
1550=От:
1551=До:
1559=Текущая позиция:
1552=Выберите задание для запуска.
1553=Запустить
628=Управление заданиями
1572=Добавить
1573=Удалить
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Part Property
;;-------------------------------------
8017=Свойства музыкальной части
8018=Свойства wav-части
1521=Имя
1523=Комментарии
1139=Исполнитель
1525=Путь к файлу
1530=Ссылка на файл
310=Относительный путь
311=Абсолютный путь
1527=Частота дискретизации:
1528=Разрядность
1529=Канал
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Expression
;;-------------------------------------
8001=Свойства выразительности ноты
8002=Стиль пения
1304=Шаблон
1574=Высота
1575=Глубина
1576=Длина
1441=Добавить портаменто при подъеме
1442=Добавить портаменто при спаде
1577=Динамика
1578=Спад
1302=Акцент
1325=Применить к части
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Note Property
;;-------------------------------------
393=Свойства ноты
1326=Защитить
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Tempo / Beat
;;-------------------------------------
334=Глобальный темп
1243=Темп
1599=Такт
322=Смена такта
1565=Позиция
1566=От
1168=К
1567=Шаг
1569=Шаг
1568=Такт
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Vibrato Property
;;-------------------------------------
405=Свойства Вибрато
1561=Длина Вибрато
1562=Тип Вибрато
1430=Включить вибрато
1563=Глубина
1564=Уровень
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Preference
;;-------------------------------------
8019=Основные Настройки
8020=Дорожка VOCALOID
1579=Вибрато   
1580=Длина вибрато
1581=Авто-настройка вибрато
1402=Включить авто-вибрато
1582=Минимальная длина ноты для авто-вибрато
1583=Тип вибрато
1672=Отображать ноты тонкой линией
1673=Все части
1674=Выбранные части
1675=Управляющие параметры
1676=Тип цвета
1679=Отрисовать параметры как в V2
1680=Позиция дорожки
1681=Вернуться к началу при остановке
8021=Настройки аудио
1584=Устройство синтеза
1585=Частота дикретизации
1586=Разрядность
1587=Вывод
1532=Аудио устройство
1588=Канал
1589=Буфер
1590=Вывод wav-файла
1407=Основной трек
1408=Текущий трек
1684=Выбранный трек
1685=Каждую дорожку в отдельный файл
1591=Канал
248=Эффект
249=Сбросить эффект после остановки
1526=Сбросить vst-эффект после остановки
8025=Настройки вида
1608=Расположение дочернего окна
1609=Основное окно
1610=Редактор треков
1611=Музыкальный редактор
1612=Тип расположения
312=Высота каждого окна сохраняется.
313=Высота основного окна сохраняется. Другое настраивается.
314=Отношение высот каждого окна сохраняется.
315=Относительная позиция по левому верхнему краю каждого окна сохраняется.
1614=Автоматическое расположение
1678=Микшер
1615=Ограничить трек для автоматического изменения размера
8022=Прочие настройки
1534=Язык
1592=Время предпосыла
1593=Задержка
1594=Отступ по умолчанию
1133=Отслеживание события
1134=Микшер поверх
1135=Контроль пика
1533=Основной звук
1682=Проверка обновлений редактора
10035=Не проверять
1595=Воспроизвести
1419=Включить
1596=Синхронизация
1597=Время предпосыла для сэмпла
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Synthesis
;;-------------------------------------
357=VOCALOID Синтез
1598=синтезирую...
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Software Update
;;-------------------------------------
8023=VOCALOID3 Оповеститель обновлений
8024=Tiny VOCALOID3 Оповеститель обновлений
12032=доступна новая версия VOCALOID3.
12033=доступна новая версия Tiny VOCALOID3.
1605=Обновить сейчас
1606=Не обновлять
1607=Игнорировать эту версию
 
;;-------------------------------------
;; String
;;-------------------------------------
110=VOCALOID Микшер
115=Вставка части в связанный трек была отменена.\nДля стерео wav-трека, два или более треков не добавлены.
116=Не могу разбить часть!\nУказанная позиция разбиения находится за пределами части.
117=Не могу разбить часть!\nДлина части слишком короткая.
118=Номера трека неправильный.
119=Невозможно открыть wav-файл.
120=Невозможно импортировать wav-файл!\nФайл не может быть прочитан.
121=Невозможно импортировать wav-файл!\nподдерживается только 16 бит.
122=Невозможно импортировать wav-файл!\nДля моно wav-трека, только моно.
170=Невозможно импортировать wav-файл!\nДля стерео wavтрека, только стерео.
171=Невозможно импортировать wav-файл!\nДля стерео wav-трека, два или более треков не добавлены.
172=Невозможно импортировать wav-файл!
173=Невозможно импортировать wav-файл!\nДва или более wav-файлов неприемлемы!
175=Невозможно импортировать часть!\nПоддерживаются только дорожки VOCALOID3.
176=Невозможно импортировать часть!
177=Невозможно вырезать трек!
178=Невозможно вырезать часть!
179=Невозможно копировать трек!
180=Невозможно копировать часть!
181=Невозможно вставить трек!
182=Невозможно вставить часть!
183=Невозможно перетащить часть!
184=Невозможно переместить часть!
185=Невозможно добавить трек!
186=Невозможно добавить музыкальную часть!
187=Невозможно импортировать wav-файл!\nПоддерживаются частоты дискретизации 44100, 48000 или 96000 (Hz).
188=Невозможно удалить трек!
189=Невозможно удалить часть!
190=Невозможно разделить часть!
191=Невозможно изменить часть!
192=Невозможно импортировать темп!
193=Невозможно сменить исполнителя!
194=Невозможно обновить свойства части!
199=Невозможно обновить свойства трека!
200=Невозможно удалить первый символ песни!
201=Невозможно удалить символ темпа!
202=Невозможно удалить символ такта!
203=Невозможно вставить символ такта!
204=Невозможно вставить символ темпа!
205=Невозможно добавить символ такта!
206=Невозможно добавить символ темпа!
207=Невозможно обновить символ такта!
208=Невозможно обновить символ темпа!
210=Ошибка вызова диалога VST-плагина.
211=Ошибка нициализации VST-шины.\n\nПрограмма будет закрыта.\n\n- Код ошибки : %08lX -\n
212=Имя
213=Пометки
214=Автор
215=Версия
216=Путь
217=Невозможно удалить указанное задание.
218=Job-плагин Lua-скрипт (*.lua)|*.lua|Все файлы (*.*)|*.*||
219=Невозможно добавить указанное задание.
222=Комментарии
223=успешно.
224=Lua VM не открыт.
225=Неправильный путь скрипта.
226=Неправильный скрипт.
227=Неправильный мастер-трек.
228=Неправильная музыкальная часть.
229=Неправильный wav-трек.
230=Не установлен диапазон для VST-плагина.\n\n- Код предупреждения : %08lX -\n
231=VST-шина не может загрузить VST-плагин [%s] .\n\n- Код ошибки : %08lX -\n
232=VST-шина не может выгрузить VST-плагин [%s] .\n\n- Код ошибки : %08lX -\n
233=задание прервалось неожиданно.
234=Обновление не удалось.
235=Отменить выполнение задания?
236=Ошибка при изменении настроек микшера!
237=Задание отменено, недостаточно памяти.
238=VST-шина не смогла расшифровать информацию VST-плагина.\n\n- Код ошибки : %08lX -\n
239=VST-шина не смогла закодировать информацию VST-плагина.\n\n- Код ошибки : %08lX -\n
240=VST-шина не смогла получить параметры VST-плагина [%s] .\n\n- Код ошибки : %08lX -\n
241=Нет доступных голосовых банков.\nАктивируйте голосовые банки.
242=Невозможно открыть файл справки.\n%s\n
243=Не обнаружен просмотрщик pdf-файлов.
244=Невозможно объединить части!\nУказанные части перекрывают друг друга.
245=Невозможно объединить части!
246=Вы не можете использовать одного или более исполнителей т.к. допустимое количество установленных исполнителей превышено.\nУдалите лишних исполнителей из программы.\nПосле перезапуска программы вы сможете использовать установленных исполнителей.
247=Ошибка инициализации vsq-менеджера.\nVOCALOID будет закрыт.
250=Некоторые исполнители для файла были изменены на исполнителей по умолчанию т.к. они не установлены на этом компьютере.\nИ их имена также были изменения согласно списку ниже.\nВы можете изменить их выбрав пункт меню [Свойства текущего исполнителя].
251=Новое имя
253=Оригинальное имя
1570=VOCALOID отправляет информацию о треках.\nОжидайте...
4100=Отсутсвует
4101=Общая ошибка
4102=Файл не найден
4103=Неправильный путь
4104=Слишком много открытых файлов
4105=Доступ запрещен
4106=Неправильный файл
4107=Удалить текущий каталог
4108=Каталог переполнен
4109=Ошибка поиска
4110=Ошибка ввода\вывода
4111=Ошибка доступа
4112=Ошибка блокировки
4113=Диск переполнен
4114=Конец файла
4120=Невозможно открыть ReWire!
4121=Невозможно воспроизвести!
4122=Все треки установлены в положение "выключено".\nУстановите "включено" хотя бы на одном из треков.
4123=Ошибка создания локального буфера!
4124=Невозможно удалить!
4125=Ошибка копирования событий!
4126=Ошибка вырезания событий!
4127=Ошибка вставки событий!
4128=Неверный параметр!\n\nмин : %d, макс : %d
4129=Ошибка обновления шага!
4130=Ошибка нормализации нот!
4131=Ошибка удаления событий!
4132=Ошибка перемещения событий!
4133=Ошибка изменения размеров событий!
4134=Ошибка изменения параметров выражения!
4135=Ошибка изменения параметров вибрато!
4136=Ошибка изменения текста или фонемы!
4137=Ошибка смены исполнителя!
4138=Ошибка изменения свойств части!
4139=Ошибка добавления ноты!
4140=Ошибка добавления, удаления или изменения событий!
4170=Невозможно открыть аудио файл!
4171=Слишком большая нагрузка на процессор для синтеза звука.\nПреобразуйте треки во избежании прерываний при воспроизведении.
4172=Не могу открыть временный аудио файл!
4173=Ошибка синтеза аудио!
4175=ReWire не подключен.
4176=Перерыв
4177=Вы не можете вставить пробелы в данном месте.
4178=Количество пробелов неверно.
4179=Неправильный шаг!
4203=VOCALOID не поддерживает частоту дискретизации %d Hz.\nВыберите 44.1kHz, 48kHz или 96kHz.
4204=Неправильная длина!
4205=%s\n\nмин : %d, макс : %d
4206=Вы не можете удалить пробелы в данном месте.
4207=Неверный начальный шаг!
4208=Неверный конечный шаг!
4209=%s\n\nмин : %d, макс : %d
4213=Невозможно загрузить VstHost3.dll !\n\nЗакрытие программы.\n\n- Номер ошибки : %08lX -\n
4214=Невозможно загрузить базу данных!\n\nЗакрытие программы.
4217=Не определено аудио устройство!
4218=Настройки аудио устройства не найдены.
4219=Невозможно создать временный каталог аудио!
4220=Невозможно загрузить VOCALOID3.\nВозможны следующие причины:\n1. Не установлены голосовые библиотеки. Голосовая библиотека должна быть установлена для запуска VOCALOID3. Пожайлуста, установите голосовую библиотеку.\n2. Не хватает важных файлов для запуска VOCALOID3. Возможно они были удалены по ошибке.
4221=лицензия VOCALOID3 закончилась.\nПожайлуста, активируйте VOCALOID3.
4222=Один или более компонентов VOCALOID 3 не зарегистрированы!\nПожайлуста, активируйте VOCALOID3.
4223=У следующих компонентов VOCALOID 3 закончилась лицензия!\n
4224=Не найдено устройство активации VOCALOID3.\nПроверьте правильность подключения устройства.
4226=Ошибка сохранения файла!
4227=Не могу открыть указанный файл.
4228=Невозможно импортировать указанный файл.
4229=Неправильный файл
4230=Вы пытаетесь использовать более чем 16 треков.\nУменьшите количество треков.
4231=Файл не найден!
4232=Некоторые символы не могут быть загружены из-за проблем в библиотеке выражений.
4233=Данный тип файла не поддерживается!
4234=Пустая дорожка.
4235=Нота перекрыта.
4236=Динамика перекрыта.
4237=Найдено событие в зоне задержки.
4238=Найдено событие в предварительной зоне.
4239=Эта нота слишком длинная.
4240=Нет значка Атаки в базе данных.
4241=Нет значка Вибрато в базе данных.
4242=Нет значка Динамики в базе данных.
4243=Нет значка Исполнителя в базе данных.
4244=Найдено событие после 1000 сектора.
4245=Найден исполнитель после 1000 сектора.
4246=Найден оператор после 1000 сектора.
4247=Неизвестная ошибка.
4248=Невозможно импортировать midi-файл Vocaloid версии 1.0.\nДля импортирования вы должны открыть его, сохранить и импортировать снова.
4249=Файл содержит больше чем %d треков.\nУменьшите количество треков %d.
4250=Неправильное смещение.
4251=Не выбран трек!
4252=Введите какой-нибудь текст.
4253=Несуществующий файл справки\n\n   Путь к файлу [ %s ]
4254=Ошибка идентификатора содержания\n\n   Путь к файлу [ %s ]\n  идентификатор содержания [0x%x + 0x%04x(%d)]
4255=Некоторые ноты пересекаются.\n
4256=Значки динамики пересекаются.\n
4257=Неправильные данные.\n
4258=Неправильная нота.\n
4259=Невозможно вызвать панель отмены!
4260=Невозможно экспортировать wav-файл!
4261=Слишком длинная дорожка. Уменьшите её.
4262=Некоторые ноты\события пересекаются. Нормализуйте их сначала.
4263=Невозможно открыть справку.
4269=Невозможно импортировать более %d треков!
4270=Нерпавильный параметр!\n\nмин : %d:%d:%03d, макс : %d:%d:%03d
4272=Перезапустите программу для применения настроек.
4273=Части пересекаются.
4274=Неправильный трек!
4275=Невозможно сохранить указанный файл.
4276=Невозможно сохранить указанный файл.\nДва или более файлов неприемлемы!
4277=Невозможно импортировать wav-файл.\nПоддерживаются только файлы WAV-формата.
4278=Выполнение не может быть продолжено, не хватает памяти!\nЗакройте программу.
4279=Выполнение не может быть продолжено, критическая ошибка!\nЗакройте программу.
4280=Приложение не может быть запущено, не хватает памяти!
4281=Приложение не может быть запущено, критическая ошибка!
4282=Ошибка воспроизведения, не хватает памяти!\nПожайлуста, преобразуйте трек или закройте другое приложение.
4283=Ошибка синтеза, не хватает памяти!\nПожайлуста, закройте другое приложение.
4284=Найден символ который не может быть использован.
4299=Внутренняя ошибка
4300=Отсутствует
4301=Неправильный файл
4302=Не хватает памяти
4303=Не удалось открыть
4304=Неправильный трек
4305=Ожидание метаданных
4306=Уже открыто
4307=Конец трека
4308=Нет метаданных
4309=Неправильный параметр
4310=Ошибка буфера
4311=Конец файла
4312=Достигнут максимум
4313=Невозможно открыть Редактор Исполнителей!
4314=Ошибка редактирования исполнителя!
5000=Невозможно обработать wav-файлы (%s)
5002=Ошибка сохранения пользовательской базы данных!
5005=Невозможно синтезировать трек(и)! (%d)
5006=Ошибка сброса DSE! (%d)
5007=Внутренняя ошибка
5010=Ошибка преобразования!\nG2PA.dll код : %d
5011=Ошибка информации о языке!\nОшибка регистрации код : %d
5012=Ошибка преобразования!\nVsq менеджер : "%s"
6001=Операция не была завершена из-за недостатка памяти.
6205=Операция не была завершена из-за недостатка памяти.
8000=Проверка события
8005=Рекдактирование
8006=Воспроизведение
8007=Шаг
8008=Нормализация нот
8010=Подключение нот
10001=VOCALOID3 дорожка (*.vsqx)|*.vsqx|VOCALOID2 дорожка (*.vsq)|*.vsq|VOCALOID MIDI, SMF (*.mid)|*.mid|Все файлы (*.*)|*.*||
10002=VOCALOID3 дорожка (*.vsqx)|*.vsqx|Все файлы (*.*)|*.*||
10003=Wave-файл (*.wav)|*.wav|Все файлы (*.*)|*.*||
10008=VOCALOID3 дорожка (*.vsqx)|*.vsqx|VOCALOID2 дорожка (*.vsq)|*.vsq|Все файлы (*.*)|*.*||
10105=Файл не найден !\n\n%1
10107=Ошибка функции - '%1'
11002=Нет трека для экспорта!
11003="Проигрывание при синтезировании" возможно только для 4 треков. \n"Проигрывание после синтезирования" применено к остальным трекам.
12001=Вы хотите сохранить эту дорожку?
12002=Дорожка слишком большая.\nсохранения файла займет некоторое время.
12003=Некоторые пользовательские значки не соответствуют библиотеке выражений.\nЭти значки будут преобразованы к оригиналам.
12004=Некоторые символы не соответствуют библиотеке выражений.\nЭти символы будут преобразованы к первоначальным.
12005=Некоторые исполнители определенные для файла не найдены в списке исполнителей.\nИсполнители установлены по умолчанию.
12006=%s\n\nНастроить время предпосыла?
12007=Изменить выражения для всех нот??
12008=Применить многоканальность к каждому треку?
12011=Текст за пределами возможного диапазона будет проигнорирован.
12012=Текст не обновлен?
12013=Синтезировать все "Воспроизвести после синтеза" треки.
12014=трек %d : %s\n
12015=Позиция [%d:%d:%03d]\n
12016=Измените ноты или запустите [Задание]-->[Нормализация нот]
12017=Измените значки.
12018=-> Управляющий параметр : %s
12019=-> пианино : %s
12020=Перекрывающиеся ноты будут нормализованы.
12021=Хотите изменить режим Динамики?
12022=Настройки некоторых исполнителей установлены на значения по умолчанию.
12023=Найдены события в предварительной зоне.\nЭти события будут удалены.\nПродолжить?
12024=Отправить информацию о треке ReWire?
12025=Вам необходимо отправить информацию о VOCALOID-треке на ReWire до воспроизведения.\nСледуйте указанной процедуре:\n\n1. Остановите воспроизведение на ReWire если оно еще включено.\n"2. Нажмите [OK] чтобы закрыть это окно\n"3. Нажмите [ReWire] в редакторе VOCALOID.\n
12026=Выбранные ноты будут подключены.
12028=Из-за текущей настройки частоты дискретизации, импортируемый wav-файл не будет проигрываться.
12029=Из-за текущей настройки частоты дискретизации, некоторые wav-части не будут проигрываться.
12030=трек %s : %s\n
12031=%s уже существует.\nперезаписать?
12041=Инициализация VST...
12042=Загрузка VST-плагинов...
12043=Загрузка базы данных...
12044=Проверка обновлений...
12045=Завершение инициализации.
 
 
;;*********************************************************
;; User Word Dictionary
;;*********************************************************
[UDM]
;;-------------------------------------
;; Dialog - User Word Registration
;;-------------------------------------
1001=Регистрация слова
1017=Словари
2021= (новый)
2022=-- Нет словаря --
1013=Удалить
2023=Слово
2024=Произношение
1012=Удалить слово
1018=Слово
1019=Произношение
1007=Авто
1011=Добавить
2025=Символ
2026=Пример
1200=Закрыть
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Create User Dictionary
;;-------------------------------------
1006=Создать новый словарь
1020=Имя пользовательского словаря
1201=Создать
1202=Отмена
 
;;-------------------------------------
;; String
;;-------------------------------------
2007=Невозможно зарегистрировать слово. Длина фонетических знаков превышена.
2008=Невозможно зарегистрировать слово. Неправильный фонетический знак. 
2009=Невозможно зарегистрировать слово. Обнаружены лишние пробелы.
2010=Невозможно зарегистрировать слово. "Asp" нельзя использовать совместно с другими фонетическими знаками.
2011=Невозможно зарегистрировать слово. фонетический знак не содержит гласных.
2012=Невозможно зарегистрировать слово. Длина слова превышает допустимую длину.
2013=Невозможно зарегистрировать слово. Найдены недопустимые символы (такие как знаки препинания, пробел, прочие).
2014=Невозможно зарегистрировать слово. Дефис в начале слова.
2015=Невозможно зарегистрировать слово. Дефис в конце слова.
2016=Невозможно зарегистрировать слово. Повторяющиеся дефисы.
2017=Невозможно зарегистрировать слово.\nКоличество слогов не соответствует числу гласных.
2018=Вы действительно хотите удалить выбранное слово?
2019=Вы хотите закрыть без регистрации слова?
2020=Вы действительно хотите удалить текущий пользовательский словарь?
2027=Слишком длинное имя пользовательского словаря.
2028=Ошибка имени словаря.\nВы не можете использовать следующие символы:\n\\ / : * ? " < >|
2029=Введите имя пользовтельского словаря!
2030=Такое имя уже существует! Введите другое имя.
2031=Ошибка имени словаря.
2032=Указанное слово уже зарегистрировано.\n
2033=Вы действительно хотите перезаписать его?\n
2034=Перезаписать и зарегистрировать его без деления на слога?\n
2035=Вы действительно хотите перезаписать и зарегистрировать слово без деления на слога?\n
2036=Фонетический знак содержит более одного гласного, но слово разделено на слога гласными.\n
2037=( Если вы сделаете это, слова с гласными и без них не будут использованы. )\n
2038=( Вы можете использовать автоматическую разбивку на слога при использовании гласных (-). )\n
2041= Невозможно создать файл словаря.
 
;;*********************************************************
;; VST Plugins
;;*********************************************************
[VST_PLUGINS]
;;-------------------------------------
;; Dialog - Common
;;-------------------------------------
1=OK
2=Отмена
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Manager
;;-------------------------------------
1000=Менеджер VST-плагинов
1008=Обновить
1009=путь к плагинам
2000=Доступные
2001=Имя плагина
2002=Производитель
2003=Имя файла
2004=Путь
2005=Категория
2006=Версия плагина
2007=Версия SDK-исходников
2008=Задержка
2009=Вход
2010=Ввод/Вывод
2011=идентификатор плагина
2015= : Активный
1016=Закрыть
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Path
;;-------------------------------------
1003=Каталог VST-плагинов
2012=№
2013=Путь
1011=Добавить
1012=Удалить
1017=папка :
 
;;-------------------------------------
;; String
;;-------------------------------------
2014=Выберите каталог
2016=VST-плагин[%s] (Track %d : Box %d) не найден.\n\nVST-плагин[%s] отменен.\n\n
 
 
;;*********************************************************
;; Singer Editor
;;*********************************************************
[SINGER_EDITOR]
;;-------------------------------------
;; Dialog - Common
;;-------------------------------------
1=OK
2=Отмена
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Singer Editor
;;-------------------------------------
101=Редактор исполнителей
1002=Активный исполнитель
1003=Мой исполнитель
23077=Имя
23078=Оригинал
23083=Без названия
23041=Добавить
23036=Копировать
23037=Удалить
1004=Настройки голоса
1006=Хриплость
1007=Яркость
1008=Четкость
1009=Половой фактор
23042=Сброс
23028=OK
23027=Отмена
23079=Показать моего исполнителя
23080=Скрыть моего исполнителя
23023=>>>
23024=<<<
23038=Добавить
23039=Копировать
23040=Удалить
1005=Настройки голоса
1011=Хриплость
1012=Яркость
1013=Четкость
1014=Половой фактор
23043=Сброс
23025=OK
23026=Отмена
102=Редактор исполнителей
26001=Добавить
26002=Копировать
26003=Удалить
23076=Настройки голоса
26014=Хриплость
26015=Яркость
26016=Четкость
26017=Половой фактор
26019=Сброс
26020=Отмена
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Add Singer
;;-------------------------------------
23081=Добавить исполнителя
23073=Оригинал
23072=Имя
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Copy Singer
;;-------------------------------------
23082=Копировать исполнителя
23071=Имя
 
;;-------------------------------------
;; String
;;-------------------------------------
5=Имя исполнителя не введено.
6=Ошибка при копировании исполнителя! Или невозможно скопировать больше исполнителей!
7=Ошибка при добавлении исполнителя! Или невозможно добавить больше исполнителей!
8=Невозможно удалить исполнителя!
9=Ошибка при изменении параметров голоса!
10=Ошибка смены имени исполнителя!
11=Неправильное имя исполнителя.
12=Вы действительно хотите удалить исполнителя? 
21=Копия 
25=Ошибка редактирования файла!
29=невозможно добавить больше исполнителей!
30=невозможно скопировать больше исполнителей!
 
;;*********************************************************
;; Activation
;;*********************************************************
[ACTIVATE]
;;-------------------------------------
;; Dialog - Common
;;-------------------------------------
1=OK
2=Отмена
6=Да
7=Нет
1000=Далее
1003=Назад
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Confirm
;;-------------------------------------
130=Активировать
1029=Активировать VOCALOID3 сейчас?
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Select network connectivity
;;-------------------------------------
139=Выберите тип подключения - Активация
1030=Выберите тип сетевого подключения:
1006=Компьютер имеет интернет-соединение.\n(Активировать VOCALOID3 на этом компьютере)
1008=Компьютер не имеет интернет-соединения.\n(Активировать VOCALOID3 на другом компьютере)
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Online Activation
;;-------------------------------------
132=Онлайн активация - Активация
1031=Выберите устройство для идентфификации ПК
1032=Введите серийный код
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Components
;;-------------------------------------
131=Компоненты для активации - Активация
1035=Следующие компоненты будут активированы:
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Network error
;;-------------------------------------
134=Ошибка сети - Активация
1033=Сеть не включена.\nПроверьте соединение.
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Now Activating
;;-------------------------------------
140=Активирую - Активация
1034=Активирую VOCALOID3 библиотеку...
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Offline Activation
;;-------------------------------------
133=Офлайн активация - Активация
1036=Вы можете активировать VOCALOID3 с помощью браузера на другом компьютере.\nСледуйте указаниям ниже :
1037=1. Выберите устройство для идентфификации этого ПК
1038=2. Введите серийный номер
1039=3. Нажмите на кнопку для генерирования файла авторизации
1019=Генерирование файла авторизации
1040=4. Скопируйте текстовый файл на другой компьютер ( с помощью флешки например )\n5. Посесите сайт оффлайн активации (http://www.vocaloid.com/en/activate/)\n6. Скопируйте и вставьте текстовый файл в окно отображенное на сайте
1041=7. Нажмите [Submit] для получения файла активации\n8. Скопируйте ключ активации на ПК с программой
1042=9. Нажмите кнопку чтобы импортировать ключ активации
1020=Импортирование ключа активации
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Successful
;;-------------------------------------
136=Успешно - Активация
1043=Активация прошла успешно.
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Error
;;-------------------------------------
135=Ошибка - Активация
137=Ошибка - Активация
1044=Неправильный серийный код.
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Already Activated
;;-------------------------------------
138=Активация
1045=Компоненты VOCALOID3 для данного серийного номера не установлены.
 
;;-------------------------------------
;; String
;;-------------------------------------
2002=Ошибка активации : Код %d
2003=Вы выбрали [%s] для идентификации вашего ПК.\nНе отключайте во время использования VOCALOID3.
2004=Вы действительно хотите выйти?
2005=Сервер активации в данный момент не работает.\nПопробуйте позже.
2006=Серийный номер неправильный.\nВведите правильный номер.
2007=Ошибка в установке.\nПереустановите VOCALOID3.
2008=Выбранное устройство неправильное.\nВыберите другое устройство.
2009=Вы превысили лимит количества активаций.\nОбратитесь за помощью к вашему дистрибютору где вы приобрели VOCALOID3.
2010=Сервер активации занят.\nПопробуйте позже.
2011=Ошибка инсталяции.
2012=Ошибка кодирования.
2013=Ошибка декодирования.
2014=Неправильный ключ.\nПолучите файл ключа снова.
2015=Неправильный ключ.
2016=Ошибка активации!
2017=Ошибка - Активация
2018=Неправильный MAC-адресс.
2019=Ошибка соединения с базой данных.
2020=Ошибка хранения файла-ключа.
2021=Неправильный серийный код.
2022=\n  Нет зарегистрированных продуктов.
2023=\n  Подтвердите серийный номер.
2024=Сохранить файл авторизации VOCALOID3
 
 
;;*********************************************************
;; V2 Singer Library Import
;;*********************************************************
[LIB_IMPORT]
;;-------------------------------------
;; Dialog - Common
;;-------------------------------------
1=OK
2=Отмена
1000=Далее
1003=Назад
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Online Activation
;;-------------------------------------
132=Инструмент импорта библиотек Vocaloid2
1031=Шаг1. Выберите устройство для идентификации этого ПК.
1032=Шаг2. Выберите VOCALOID2-библиотеку для импорта.
1050=Ниже показаны библиотеки которые уже установлены.
1051=Шаг3. Получите серийный номер для импорта библиотеки от VOCALOID STORE.
1052=Нажмите на правую кнопку чтобы открыть браузер.
1046=VOCALOID STORE
1033=Шаг4. Введите серийный код полученный в Шаге3.
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Network error
;;-------------------------------------
134=Ошибка сети - Импорт библиотеки
1043=Сеть не подключена.\nПроверьте ваше сетевое соединение.
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Now Activating
;;-------------------------------------
140=Активирую - Импорт библиотеки
1042=Активирую VOCALOID2 библиотеку...
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Offline Activation
;;-------------------------------------
133=Инструмент импорта библиотек Vocaloid2
1034=Вы можете активировать VOCALOID2-библиотеку с помощью другого компьютера.\nСледуйте инструкциям :
1035=Шаг1. Выберите устройство для идентификации этого ПК.
1036=Шаг2. Выберите VOCALOID2-библиотеку для импорта.
1050=Ниже показаны библиотеки которые уже установлены.
1037=Шаг3. Введите серийный номер импортируемой библиотеки
1038=Шаг4. Нажмите на кнопку для генерации файла авторизации
1019=Генерировать файл авторизации
1039=Шаг5. Скопируйте текстовый файл на другой компьютер ( например через флешку )\nШаг6. Посетите сайт офлайн-активации (http://www.vocaloid.com/en/activate/)\nШаг7. Скопируйте и вставьте текстовый файл в окно активации на сайте
1040=Шаг8. Нажмите [Submit] для получения ключа актива\nШаг9. Скопируйте ключевой файл на ПК с программой
1041=Шаг10. Нажмите на кнопку для импортирования ключа активации
1020=Импортировать ключ активации
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Successful
;;-------------------------------------
136=Успешно - Импортирование библиотеки
1045=Импортирование успешно.
1049=Если вы хотите завершить импорт, нажмите кнопку [Завершить].\nЕсли вы хотите импортировать другую библиотеку, нажмите кнопку [Продолжить].
1047=Завершить
1048=Продолжить
 
;;-------------------------------------
;; Dialog - Error
;;-------------------------------------
135=Ошибка - Импортирование библиотеки
137=Ошибка - Импортирование библиотеки
1044=Неправильный серийный номер.
 
;;-------------------------------------
;; String
;;-------------------------------------
2002=Ошибка активации : Код %d
2003=Вы выбрали [%s] для идентификации вашего ПК.\nНе отключайте это устройство пока запущен VOCALOID3.
2004=Вы действительно хотите выйти?
2005=Сервер активации в данный момент не работает.\nПопробуйте позже.
2006=Серийный номер нерпавильный.\nВведите правильный номер.
2007=Обнаружена ошибка установки.
2008=Выбрано неправильное устройство.\nВыберите другое устройство.
2009=Вы превысили количественный лимит импорта.\nОбратитесь к вашему поставщику у которого вы приобрели библиотеку.
2010=Сервер активации в данный момент занят.\nПопробуйте позже.
2011=Этот серийный код не подходит для данной библиотеки VOCALOID2.
2012=Ошибка кодирования.
2013=Ошибка декодирования.
2014=Неправильный файл ключа.\n.Получите файл ключа еще раз
2015=Неправильный файл ключа.
2016=Ошибка активации!
2017=Ошибка - Импортирование библиотеки
2018=Неправильный MAC-адресс.
2019=Ошибка соединения с базой данных.
2020=Ошибка записи ключа регистрации.
2021=Неправильный серийный номер.
2022=\n  Нет зарегистрированных продуктов.
2023=\n  Подтвердите серийный номер.
2024=Сохранить файл авторизации VOCALOID3
2025=Не обнаружено активированных библиотек VOCALOID2.
2026=Все VOCALOID2-библиотеки уже импортированы.
2027=Ошибка сохранения данных VOCALOID2-библиотеки.
2028=VOCALOID3 не установлен.
2029=VOCALOID3 не активирован.
vocaloid3/vocaloid3_editor/lang/ru.1338973285.txt.gz · 最后更改: 2012/06/06 17:01 由 admin