用户工具

站点工具


vocaloid3:vocaloid3_editor:lang:tw

差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

vocaloid3:vocaloid3_editor:lang:tw [2012/06/29 02:03]
admin
vocaloid3:vocaloid3_editor:lang:tw [2012/07/22 18:01] (当前版本)
admin
行 1: 行 1:
-====== VOCALOID3 Editor 编辑器繁中文文件 ====== +====== VOCALOID3 Editor 編輯器繁中文檔 ======
-语言文件对应版本:3.0.4.1\\  +
-重校正:[[http://bbs.ivocaloid.com/space-uid-61028.html|1945]] [[http://bbs.ivocaloid.com/space-uid-74684.html|misu]]+
  
-文件存在于软件根目下的 language 文件夹+存在於軟體根目下的 language 資料夾
  
-修改可直接替根目下同名文件+修改可直接替根目下同名
  
 **點擊下載** **點擊下載**
  
-http://115.com/file/e78i7tt3\\ +http://115.com/file/e7003urc#\\  
 <file ini language_zh-tw.ini>  <file ini language_zh-tw.ini> 
 ;;********************************************************* ;;*********************************************************
行 15: 行 14:
 ;;********************************************************* ;;*********************************************************
 [GENERAL] [GENERAL]
-lcid=2054 +lcid=1028 
-name=繁中文 +name=繁中文 
-en-name=Chinese_TW +en-name=Traditional Chinese 
-version=0.0+version=3.0.5
  
  
行 28: 行 27:
 ;; Menubar - File ;; Menubar - File
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-File(&F)=文件&F +File(&F)=文件(&F) 
-57600=新建&N\tCtrl+N +57600=新建(&N)\tCtrl+N 
-57601=打開&O...\tCtrl+O +57601=打開(&O)...\tCtrl+O 
-57603=保存&S\tCtrl+S +57603=保存(&S)\tCtrl+S 
-57604=另存為&A... +57604=另存為(&A)...\tCtrl+Shift+S 
-Import(&I)=導入&I +Import(&I)=導入(&I) 
-33291=音軌&T +33291=音軌(&T)... 
-33293=數據條(&P +33293=序列(&P)... 
-33294=波形&W +33294=波形(&W)... 
-Export(&E)=匯出&E +Export(&E)=匯出(&E) 
-33299=波形&W+33299=波形(&W)...\tCtrl+Alt+Shift+S
 57616=最近打開文件 57616=最近打開文件
-57665=退出&X+57665=退出(&X)
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 54: 行 53:
 57642=全選(&A)\tCtrl+A 57642=全選(&A)\tCtrl+A
 32998=選擇所有事件(&E)\tCtrl+Shift+A 32998=選擇所有事件(&E)\tCtrl+Shift+A
-33335=選擇所有資料條(&A)\tCtrl+A +33335=選擇所有序列(&A)\tCtrl+A 
-33334=選擇所有音樂資料條(&V) +33334=選擇所有音樂序列(&V) 
-33333=選擇所有WAV資料條(&W) +33333=選擇所有WAV文件(&W) 
-33336=選擇選中音軌的所有資料條 +33336=選擇選中音軌的所有序列(&E)\tCtrl+Shift+A 
-33083=自動均衡模式(&N)+33083=自動標准化模式(&N)
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 66: 行 65:
 Toolbar(&T)=工具條(&T) Toolbar(&T)=工具條(&T)
 33326=編輯(&E) 33326=編輯(&E)
-33327=工具條(&T)\tF4+33327=放(&T)\tF4
 33328=小節(&M) 33328=小節(&M)
 33302=重置工具條(&R) 33302=重置工具條(&R)
 33354=控制參數(&C)\tCtrl+E 33354=控制參數(&C)\tCtrl+E
-32938=(&X)\tF3 +32938=調(&X)\tF3 
-32857=格線(&G)+32857=格線(&G)
 33095=開始標記(&S) 33095=開始標記(&S)
 33096=結束標記(&E) 33096=結束標記(&E)
-33088=歌詞/音(&L)+Lyrics/Phoneme(&L)=歌詞/音(&L) 
 +33088=歌詞(&L) 
 +33432=音標(&P) 
 +33383=優先顯示注音記號(&P)\tCtrl+R
 33089=演唱風格(&N) 33089=演唱風格(&N)
  
行 84: 行 86:
 33093=插入歌詞(&S)... 33093=插入歌詞(&S)...
 33352=導入曲速(&T)... 33352=導入曲速(&T)...
-33357=執行任務外掛程式(&J)... +33357=執行任務外掛程式(&J)...\tCtrl+J 
-33356=管理任務外掛程式(&M)...+33356=管理任務外掛程式(&M)...\tCtrl+Shift+J
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 99: 行 101:
 ;; Menubar - Part ;; Menubar - Part
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-Part(&P)=數據條(&P) +Part(&P)=序列(&P) 
-33161=添加音樂資料條(&A) +33161=添加音樂序列(&A) 
-33311=分割選中數據條(&V) +33311=分割選中序列(&V)\tAlt+X 
-33374=連接選中資料條(&J) +33374=連接選中序列(&J) 
-33164=渲染選中數據條(&R) +33164=渲染選中序列(&R) 
-33165=資料條屬性(&I)...+33165=序列屬性(&Y)...
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 117: 行 119:
 ;; Menubar - Transport ;; Menubar - Transport
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-Transport(&R)=工具條(&R)+Transport(&R)=放(&R)
 33167=播放(&P) 33167=播放(&P)
-33346=播放音樂資料條(&M)+33346=播放音樂序列(&M)
 32944=停止(&S) 32944=停止(&S)
 33169=至曲首(&T) 33169=至曲首(&T)
行 134: 行 136:
 Setting(&S)=設置(&S) Setting(&S)=設置(&S)
 33062=首選項(&P)... 33062=首選項(&P)...
 +33386=快捷的設定(&S)...
 33318=演唱風格(&D)... 33318=演唱風格(&D)...
 33319=當前歌手屬性(&A)... 33319=當前歌手屬性(&A)...
行 141: 行 144:
 32784=關閉 32784=關閉
 32785=三連音 32785=三連音
-Part/Note Length(&L)=資料條/音符長度(&L) +Part/Note Length(&L)=序列/音符長度(&L) 
-Part Length(&L)=數據條長度(&L)+Part Length(&L)=序列長度(&L)
 Note Length(&L)=音符長度(&L) Note Length(&L)=音符長度(&L)
-32855=關閉+33137=關閉
 32856=三連音 32856=三連音
 Note Fixed Length(&N)=音符固定長度(&N) Note Fixed Length(&N)=音符固定長度(&N)
行 162: 行 165:
 33201=還願所有視窗(&E) 33201=還願所有視窗(&E)
 33322=水平平鋪(&T) 33322=水平平鋪(&T)
 +33376=窗口設定(&S)...
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 167: 行 171:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 Help(&H)=幫助(&H) Help(&H)=幫助(&H)
-57666=目錄和索引(&H)\tF1 +57666=用家手册(&H)\tF1 
-57664=關於VOCALOID3編輯器(&A)...+33431=更新確認(&C)... 
 +57664=關於%sVOCALOID3 Editor(&A)...
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 186: 行 191:
 Singer(&I)=歌手(&I) Singer(&I)=歌手(&I)
 33093=插入歌詞(&S)... 33093=插入歌詞(&S)...
-33349=資料條屬性(&Y)...+33349=序列屬性(&Y)...
 33060=音符屬性(&P)... 33060=音符屬性(&P)...
  
行 192: 行 197:
 ;; Popup Menu - Vibrato Property Graph ;; Popup Menu - Vibrato Property Graph
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 +33380=將歌曲位置移動至此(&O)\tCtrl+G
 33329=箭頭 33329=箭頭
 32996=線條 32996=線條
行 204: 行 210:
 ;; Popup Menu - Mixer ;; Popup Menu - Mixer
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-33377=Floating(&F)+33377=浮點化(&F)
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 243: 行 249:
 306=音軌名稱 306=音軌名稱
 307=備註 307=備註
-308=數據條數 +308=序列數 
-309=數據條名稱+309=序列名稱
 8003=導入選項 8003=導入選項
 8004=打開選項 8004=打開選項
 8014=導入音軌 8014=導入音軌
-8015=導入數據條+8015=導入序列
 1514=位置 1514=位置
 1515=音軌(&T) 1515=音軌(&T)
 1327=小節(&M) 1327=小節(&M)
-1244=拍(&B)+1244=拍(&B)
 1516=時鐘(&L) 1516=時鐘(&L)
 4016=導入波形檔 4016=導入波形檔
 1513=導入方法(&I) 1513=導入方法(&I)
-1508=將波形檔複製到本地+1508=將波形檔複製到本地
 1509=連結波形檔 1509=連結波形檔
 1510=WAV(單聲道) 1510=WAV(單聲道)
-1511=WAV(身歷聲) +1511=WAV(立體聲) 
-12009=選擇音軌導入(最多%d條音軌) +12009=選擇音軌導入(最多%d條音軌) 
-12010=請選擇音軌讀取(最多%d條音軌)+12010=請選擇音軌讀取(最多%d條音軌)
 1571=導入偏移量: 1571=導入偏移量:
 8009=匯出為波形檔 8009=匯出為波形檔
 4009=匯出 - 波形檔 4009=匯出 - 波形檔
 +1702=文字編碼(&C):
 +10040=自動選擇
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 282: 行 290:
 222=注釋 222=注釋
 629=執行任務外掛程式 629=執行任務外掛程式
-1557=將下列參數傳遞給任務外掛程式+1557=將下列參數傳遞給任務外掛程式
 1558=選擇範圍: 1558=選擇範圍:
 1550=起點: 1550=起點:
 1551=終點: 1551=終點:
 1559=當前歌曲位置: 1559=當前歌曲位置:
-1552=選擇一個任務外掛程式運行+1552=選擇一個任務外掛程式運行
 1553=運行 1553=運行
 628=任務外掛程式管理 628=任務外掛程式管理
行 296: 行 304:
 ;; Dialog - Part Property ;; Dialog - Part Property
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-8017=音樂資料條屬性 +8017=音樂序列屬性 
-8018=WAV資料條屬性+8018=WAV文件屬性
 1521=名稱(&N) 1521=名稱(&N)
 1523=注釋(&C) 1523=注釋(&C)
行 323: 行 331:
 1578=衰減(&D) 1578=衰減(&D)
 1302=重音(&A) 1302=重音(&A)
-1325=應用當前資料條(&C)+1325=應用當前序列(&C)
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 334: 行 342:
 ;; Dialog - Tempo / Beat ;; Dialog - Tempo / Beat
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-334=宏觀曲速+334=整體曲速
 1243=曲速 1243=曲速
 1599=節拍(&B) 1599=節拍(&B)
行 360: 行 368:
 8019=首選項 8019=首選項
 8020=VOCALOID序列 8020=VOCALOID序列
-1579=顫音設置+1579=顫音
 1580=默認顫音長度(&L) 1580=默認顫音長度(&L)
-1581=自動顫音設置+1581=自動顫音
 1402=啟用自動顫音(&E) 1402=啟用自動顫音(&E)
 1582=自動添加顫音的最小音符長度(&M) 1582=自動添加顫音的最小音符長度(&M)
 1583=顫音類型(&T) 1583=顫音類型(&T)
-1672=Showing notes as thin line +1672=透過表示的音符 
-1673=All Parts(&A) +1673=全部序列(&A) 
-1674=Previously Selected Parts(&P) +1674=前一個選中的序列(&P) 
-1675=Control Parameters +1675=控制器參數 
-1676=Color Type(&C) +1676=顏色種類(&C) 
-1679=Draw control params like V2(&D) +1679=使控制器參數可與V2相容(&D) 
-1680=Song Position +1680=歌曲位置 
-1681=Return to Start position on Stop(&S) +1681=重播停止時回到開始位置(&S) 
-8021=音訊設+8021=音訊設
 1584=合成引擎 1584=合成引擎
 1585=取樣速率(&S) 1585=取樣速率(&S)
行 384: 行 392:
 1590=波形檔輸出 1590=波形檔輸出
 1407=主音軌(&T) 1407=主音軌(&T)
-1408=當前軌(&U) +1408=打開當前正在編輯的(&U) 
-1684=Selected Track in Track Editor(&L) +1684=選擇軌道(&L) 
-1685=Each Vocaloid Sequence Track into a Separate File(&E)+1685=區分軌道(&E)
 1591=聲道(&C) 1591=聲道(&C)
-248=Effect +248=效果器設定 
-249=Reset effect after stopping playback(&R)+249=重播結束後重置效果器參數(&R)
 1526=停止播放後重置VST效果(&R) 1526=停止播放後重置VST效果(&R)
-8025=Window +8025=窗口設定 
-1608=Tile Horizontally +1608=上下排列 
-1609=Top Window(&W) +1609=上側窗口(&W) 
-1610=Track Editor(&T) +1610=軌道編輯窗(&T) 
-1611=Musical Editor(&M) +1611=音樂編輯窗(&M) 
-1612=Arrangement Type(&R) +1612=排列類型(&R) 
-312=The height of each window is maintained. +312=維持視窗高度 
-313=The height of top window is maintained. Another editor is adjusted. +313=維持上部視窗高度,調整下側視窗 
-314=The ratio of height of each window is maintained. +314=保持窗口寬高比 
-315=The relative position at the upper left of each window is maintained. +315=維持視窗左上側的相對位置 
-1614=Auto Arrangement(&A) +1614=自動排列(&A) 
-1678=Mixer +1678=調音台介面 
-1615=Limited Track for automatic resizing(&L) +1615=達到限制軌道數時自動調整比例(&L) 
-8022=其他設置+8022=其他
 1534=語言(&L) 1534=語言(&L)
 1592=預發送時間(&P) 1592=預發送時間(&P)
行 410: 行 418:
 1594=默認前置小節(&M) 1594=默認前置小節(&M)
 1133=追蹤事件(&C) 1133=追蹤事件(&C)
-1134=混音器前端顯示(&F) +1134=浮點化(&F) 
-1135=Peak-hold(&H)+1135=峰值保持(&H
 +1700=警告訊息 
 +1701=元件的有效期限將過的場合(&E)
 1533=主音調(&U) 1533=主音調(&U)
-1682=Timeout of Software Update Check(&S) +1682=啟動時的更新確認之逾時時間(&S) 
-10035=Never check+10035=不進行校驗
 1595=播放樣本聲音 1595=播放樣本聲音
 1419=啟用(&E) 1419=啟用(&E)
 1596=定時(&T) 1596=定時(&T)
 1597=樣本聲音預發送時間(&G) 1597=樣本聲音預發送時間(&G)
 +1686=Undo履歷的限制(&H)
 +254=50次
 +255=100次
 +256=200次
 +257=無限制
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 436: 行 451:
 1606=不升級(&N) 1606=不升級(&N)
 1607=忽略此版本(&I) 1607=忽略此版本(&I)
 +
 +;;-------------------------------------
 +;; Dialog - Shortcut Manager
 +;;-------------------------------------
 +643=快捷的設定
 +10328=群組
 +10329=選項
 +10330=鍵
 +1695=追加(&A)...
 +1692=取消(&D)
 +1696=導入(&I)...
 +1697=匯出(&E)...
 +1699=回復至初期設定(&R)
 +10313=選單
 +10314=工具列
 +10316=任務外挂程式
 +10315=其他操作
 +10317=彈出式選單
 +10318=共通
 +10331=音軌編輯器
 +10319=音樂編輯器
 +10300=播放 / 停止
 +10376=音樂數據條播放 / 停止
 +10301=顯示彈出式選單
 +10302=輸入歌曲位置
 +10303=將歌曲位置移到這裏
 +10304=視窗最大化⇔還元
 +10307=水平放大
 +10308=水平縮小
 +10309=垂直放大
 +10310=垂直縮小
 +10335=歌曲位置前進 (8小節)
 +10336=歌曲位置返回 (8小節)
 +10337=歌曲位置前進 ("量化")
 +10338=歌曲位置返回 ("量化")
 +10339=歌曲位置前進 ("量化"的四分之一)
 +10340=歌曲位置返回 ("量化"的四分之一)
 +10358=將"量化"的設定向下調一段
 +10359=將"量化"的設定向上調一段
 +10360=將"數據條/音符的長度"的設定向下調一段
 +10361=將"數據條/音符的長度"的設定向上調一段
 +10334=複製數據條
 +10353=選擇上面的音軌/數據條
 +10354=選擇下面的音軌/數據條
 +10355=選擇右面的音軌/數據條
 +10356=選擇左面的音軌/數據條
 +10362=將數據條向右移動("量化")
 +10363=將數據條向左移動("量化")
 +10364=將數據條向右移動("量化"的四分之一)
 +10365=將數據條向左移動("量化"的四分之一)
 +10366=向右拉動數據條的末端調整大小("數據條的長度")
 +10367=向左拉動數據條的末端調整大小("數據條的長度")
 +10368=向右拉動數據條的末端調整大小("數據條的長度"的四分之一)
 +10369=向左拉動數據條的末端調整大小("數據條的長度"的四分之一)
 +10372=開啓音樂數據條
 +10332=將選擇音軌切換至靜音
 +10333=將選擇音軌切換至SOLO
 +10324=選擇右面的音符
 +10325=選擇右面的音符
 +10370=選擇前端的音符
 +10371=選擇末端的音符
 +10326=將音符的選擇範圍向右擴展一段
 +10327=將音符的選擇範圍向左擴展一段
 +10357=製作音符
 +10341=將音符向右移動("量化")
 +10342=將音符向左移動("量化")
 +10343=將音符向右移動("量化"的四分之一)
 +10344=將音符向左移動("量化"的四分之一)
 +10345=向右移動音符的前端調整大小 ("音符的長度")
 +10346=將音符的前端向左調整大小("音符的長度")
 +10347=將音符的前端向右調整大小("音符的長度"的四分之一)
 +10348=將音符的前端向左調整大小("音符的長度"的四分之一)
 +10349=將音符的末端向右調整大小("音符的長度")
 +10350=將音符的末端向左調整大小("音符的長度")
 +10351=將音符的末端向右調整大小("音符的長度"的四分之一)
 +10352=將音符的末端向左調整大小("音符的長度"的四分之一)
 +10320=將音符提高半音
 +10321=將音符下降半音
 +10322=將音符提高一個八度音
 +10323=將音符下降一個八度音
 +10305=顯示歌詞樂句
 +10306=顯示音標樂句
 +10311=顯示下一個控制參數
 +10312=顯示之前的控制參數
 +10377=顯示VEL狀態
 +10378=顯示DYN狀態
 +10379=顯示BRE狀態
 +10380=顯示BRI狀態
 +10381=顯示CLE狀態
 +10382=顯示OPE狀態
 +10383=顯示GEN狀態
 +10384=顯示POR狀態
 +10385=顯示PIT狀態
 +10386=顯示PBS狀態
 +10373=播放音符樣本
 +644=追加快捷鍵
 +1698=現在的設定:
 +
 +;;-------------------------------------
 +;; Dialog - About
 +;;-------------------------------------
 +646=關于%sVOCALOID3 Editor
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 ;; String ;; String
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-110=VOCALOID +110=VOCALOID調 
-115=取消粘貼的背景音軌數據條.\nWAV(身歷聲)音軌不能包含兩個或以上資料條. +115=取消粘貼的背景音軌數據\nWAV(立體聲)音軌不能包含兩個或以上序列。 
-116=無法分割資料條!\n指定的分割位置超出資料條範圍 +116=無法分割序列!\n指定的分割位置超出序列範圍 
-117=無法分割資料條!\n分割的數據條長度太短 +117=無法分割序列!\n分割的序列長度太短 
-118=音軌號無效 +118=音軌號無效 
-119=無法打開波形文件. +119=無法打開波形檔。 
-120=無法導入波形檔\n無法讀取文件. +120=無法導入波形檔!\n無法讀取檔。 
-121=無法導入波形檔\n不支持16位以外的檔 +121=無法導入波形檔!\n不支持16位以外的檔 
-122=無法導入波形檔\nWAV(單聲道)音軌僅支持單聲道 +122=無法導入波形檔!\nWAV(單聲道)音軌僅支持單聲道 
-170=無法導入波形檔\nWAV(身歷聲)音軌僅支持身歷 +170=無法導入波形檔!\nWAV(立體聲)音軌僅支持立體 
-171=無法導入波形檔\nWAV(身歷聲)音軌不能包含兩個或以上資料條. +171=無法導入波形檔!\nWAV(立體聲)音軌不能包含兩個或以上序列。 
-172=無法導入波形檔 +172=無法導入波形檔! 
-173=無法導入波形檔\n不接受兩個或以上波形檔 +173=無法導入波形檔!\n不接受兩個或以上波形檔 
-175=無法導入資料條!\n不支援VOCALOID3序列以外的資料條. +175=無法導入序列!\n不支援VOCALOID3序列以外的序列。 
-176=無法導入資料條! +176=無法導入序列! 
-177=無法剪切VS音軌 +177=無法剪切VS音軌! 
-178=無法剪切資料條! +178=無法剪切序列! 
-179=無法複製VS音軌 +179=無法複製VS音軌! 
-180=無法複製資料條! +180=無法複製序列! 
-181=無法粘貼VS音軌 +181=無法粘貼VS音軌! 
-182=無法粘貼資料條! +182=無法粘貼序列! 
-183=無法拖放資料條! +183=無法拖放序列! 
-184=無法移動資料條! +184=無法移動序列! 
-185=無法添加VS音軌 +185=無法添加VS音軌! 
-186=無法添加音樂資料條! +186=無法添加音樂序列! 
-187=無法導入波形檔\n不支持4410048000和96000赫茲以外的取樣速率 +187=無法導入波形檔!\n不支持4410048000和96000赫茲以外的取樣速率 
-188=無法刪除VS音軌 +188=無法刪除VS音軌! 
-189=無法刪除資料條! +189=無法刪除序列! 
-190=無法分割資料條! +190=無法分割序列! 
-191=無法改變資料條大小 +191=無法改變序列大小! 
-192=無法導入曲速 +192=無法導入曲速! 
-193=無法變更歌手 +193=無法變更歌手! 
-194=無法更新資料條屬性 +194=無法更新序列屬性! 
-199=無法更新VS音軌屬性+199=無法更新VS音軌屬性!
 200=無法刪除曲首符號! 200=無法刪除曲首符號!
-201=無法刪除曲速符號 +201=無法刪除曲速符號! 
-202=無法刪除拍符 +202=無法刪除拍符! 
-203=無法粘貼拍符 +203=無法粘貼拍符! 
-204=無法粘貼曲速符號 +204=無法粘貼曲速符號! 
-205=無法添加拍符 +205=無法添加拍符! 
-206=無法添加曲速符號 +206=無法添加曲速符號! 
-207=無法更新拍符 +207=無法更新拍符! 
-208=無法更新曲速符號 +208=無法更新曲速符號! 
-210=創建VST外掛程式對話方塊失敗 +210=創建VST外掛程式對話方塊失敗 
-211=VST主機初始化失敗\n\n退出程式\n\n錯誤代碼:%08lX -\n+211=VST主機初始化失敗\n\n退出程式\n\n錯誤代碼:%08lX -\n
 212=名稱 212=名稱
 213=備註 213=備註
行 490: 行 607:
 215=版本 215=版本
 216=路徑 216=路徑
-217=無法刪除指定任務外掛程式+217=無法刪除指定任務外掛程式
 218=任務外掛程式Lua腳本(*.lua)|*.lua|所有檔 (*.*)|*.*|| 218=任務外掛程式Lua腳本(*.lua)|*.lua|所有檔 (*.*)|*.*||
-219=無法添加指定任務外掛程式+219=無法添加指定任務外掛程式
 222=注釋 222=注釋
-223=成功 +223=成功 
-224=未打開Lua虛擬機器 +224=未打開Lua虛擬機器 
-225=腳本路徑無效 +225=腳本路徑無效 
-226=指令檔無效 +226=指令檔無效 
-227=主音軌無效 +227=主音軌無效 
-228=音樂資料條無效 +228=音樂序列無效 
-229=WAV音軌無效 +229=WAV音軌無效 
-230=未設置VST外掛程式的缺省路徑\n\n- 警告代碼:%08lX -\n +230=未設置VST外掛程式的缺省路徑\n\n- 警告代碼:%08lX -\n 
-231=VST主機無法掛載VST外掛程式[%s]\n\n- 錯誤代碼:%08lX -\n +231=VST主機無法掛載VST外掛程式[%s]\n\n- 錯誤代碼:%08lX -\n 
-232=VST主機無法卸載VST外掛程式[%s]\n\n- E錯誤代碼:%08lX -\n +232=VST主機無法卸載VST外掛程式[%s]\n\n- E錯誤代碼:%08lX -\n 
-233=任務外掛程式異常終止 +233=任務外掛程式異常終止 
-234=更新失敗 +234=更新失敗 
-235=確定取消任務 +235=確定取消任務? 
-236=改變控制參數失敗 +236=改變調控制參數失敗! 
-237=記憶體不足,取消執行任務外掛程式 +237=記憶體不足,取消執行任務外掛程式 
-238=VST主機解讀VST外掛程式資訊失敗\n\n- 錯誤代碼:%08lX -\n +238=VST主機解讀VST外掛程式資訊失敗\n\n- 錯誤代碼:%08lX -\n 
-239=VST主機編碼VST外掛程式資訊失敗\n\n- 錯誤代碼:%08lX -\n +239=VST主機編碼VST外掛程式資訊失敗\n\n- 錯誤代碼:%08lX -\n 
-240=VST主機返回VST外掛程式[%s]的參數失敗\n\n- Error code : %08lX -\n +240=VST主機返回VST外掛程式[%s]的參數失敗\n\n- Error code : %08lX -\n 
-241=沒有可用的聲音資料庫\n請啟動聲音資料庫 +241=沒有可用的聲音資料庫\n請激活聲音資料庫 
-242=無法打開幫助文件\n%s\n +242=無法打開幫助文件\n%s\n 
-243=沒有與系統關聯的PDF檢視器 +243=沒有與系統關聯的PDF檢視器 
-244=無法連接資料條!\n指定的數據條重疊 +244=無法連接序列!\n指定的序列重疊 
-245=無法連接資料條! +245=無法連接序列! 
-246=“我的歌手”中歌手數量已達上限,無法使用更多歌手\n請使用“歌手編輯器”移除“我的歌手中”不需要的歌手\n重啟VOCALOID3編輯器,您就可以使用更多歌手 +246=“我的歌手”中歌手數量已達上限,無法使用更多歌手\n請使用“歌手編輯器”移除“我的歌手中”不需要的歌手\n重啟VOCALOID3 Editor,您就可以使用更多歌手 
-247=無法初始化VSQ管理器\n將立刻退出VOCALOID +247=無法初始化VSQ管理器\n將立刻退出VOCALOID 
-250=Some singers in the file have been changed into the default ones because they are not installed in this PC.\nAnd those names have also been changed as the list below.\nYou can change them by selecting [Active Singer Propertiesmenu. +250=讀取到的資料中包含有尚未安裝的音聲庫,系統將自動切換回預設的音聲庫。\n同時,歌手名將按照以下清單的狀態進行變更。\n如果想要更改改變後的歌手名,可以在[當前歌手屬性]功能表中進行更改。 
-251=New singer name +251=更改後的歌手名 
-253=Original singer name +252=無法檢測出已激活VOCALOID3的裝置。\n\n請進行以下的確認。\n1. 請確認認證裝置是否已正確接續。\n2. 請再激活以下的元件,或再次輸入。 
-1570=VOCALOID正在發送VOCALOID音軌資訊\n請稍後...+253=更改前的歌手名 
 +258=以下的VOCALOID3元件用序號的有效期限已過。\n 
 +1570=VOCALOID正在發送VOCALOID音軌資訊\n請稍後... 
 +2000=元件名 
 +2001=激活狀况 
 +2002=已激活 
 +2003=未激活(試用期限日: %s) 
 +2004=試用期限已過(需要激活) 
 +2005=已激活(有效期限日: %s) 
 +2006=有效期限已過(有效期限日: %s) 
 +2007=狀態不明 
 +2008=以下的VOCALOID3元件的有效期限日將至。\n%s\n\n下次起動時,是否再次顯示這個訊息? 
 +2009=尚未完成激活以下的VOCALOID3元件的動作。\n
 4100=無 4100=無
 4101=未定義錯誤 4101=未定義錯誤
行 536: 行 665:
 4111=共用衝突 4111=共用衝突
 4112=鎖定區域衝突 4112=鎖定區域衝突
-4113=磁片已滿+4113=硬碟已滿
 4114=已到達文件結尾 4114=已到達文件結尾
-4120=無法打開ReWire +4120=無法打開ReWire! 
-4121=無法開始播放 +4121=無法開始播放! 
-4122=所有音軌均設置為“關閉”\n請至少打開一條音軌 +4122=所有音軌均設置為“關閉”\n請至少打開一條音軌 
-4123=生成本地剪貼板失敗 +4123=生成本地剪貼板失敗! 
-4124=無法刪除 +4124=無法刪除! 
-4125=複製事件失敗 +4125=複製事件失敗! 
-4126=剪切事件失敗 +4126=剪切事件失敗! 
-4127=粘貼事件失敗 +4127=粘貼事件失敗! 
-4128=參數無效\n\n最小值:%d,最大值:%d +4128=參數無效!\n\n最小值:%d,最大值:%d 
-4129=更新前置小節失敗 +4129=更新前置小節失敗! 
-4130=均衡音符失敗 +4130=均衡音符失敗! 
-4131=刪除事件失敗 +4131=刪除事件失敗! 
-4132=移動事件失敗 +4132=移動事件失敗! 
-4133=改變事件大小失敗 +4133=改變事件大小失敗! 
-4134=改變表達參數失敗 +4134=改變表達參數失敗! 
-4135=改變顫音參數失敗 +4135=改變顫音參數失敗! 
-4136=改變歌詞或音位失敗 +4136=改變歌詞或音位失敗! 
-4137=改變歌手失敗 +4137=改變歌手失敗! 
-4138=改變資料條屬性失敗 +4138=改變序列屬性失敗! 
-4139=添加音符失敗 +4139=添加音符失敗! 
-4140=添加刪除或修改事件失敗 +4140=添加刪除或修改事件失敗! 
-4170=無法打開音訊檔 +4170=無法打開音訊檔! 
-4171=合成過程使CPU超負荷\n渲染一些音軌以避免間歇播放 +4171=合成過程使CPU超負荷\n渲染一些音軌以避免間歇播放 
-4172=無法打開臨時音訊檔 +4172=無法打開臨時音訊檔! 
-4173=合成音訊失敗 +4173=合成音訊失敗! 
-4175=無法連接至ReWire+4175=無法連接至ReWire
 4176=超時 4176=超時
-4177=無法在指定位置插入小節 +4177=無法在指定位置插入小節 
-4178=小節數量無效 +4178=小節數量無效 
-4179=小節位置無效 +4179=小節位置無效! 
-4203=VOCALOID不支持%d赫茲的取樣速率\n請選擇44.1赫茲48赫茲或者96赫茲 +4203=VOCALOID不支持%d赫茲的取樣速率\n請選擇44.1赫茲48赫茲或者96赫茲 
-4204=長度無效+4204=長度無效!
 4205=%s\n\n最小值:%d,最大值:%d 4205=%s\n\n最小值:%d,最大值:%d
-4206=無法刪除指定位置的小節 +4206=無法刪除指定位置的小節 
-4207=小節起點無效 +4207=小節起點無效! 
-4208=小節終點無效+4208=小節終點無效!
 4209=%s\n\n最小值:%d,最大值:%d 4209=%s\n\n最小值:%d,最大值:%d
-4213=無法載入VstHost3.dll文件\n\n退出程式\n\n- 錯誤代碼:%08lX -\n +4213=無法載入VstHost3.dll文件!\n\n退出程式\n\n- 錯誤代碼:%08lX -\n 
-4214=無法打開資料庫\n\n退出程式 +4214=無法打開資料庫!\n\n程式即將退出。 
-4217=沒有音訊輸出設備 +4217=沒有音訊輸出設備! 
-4218=音訊輸出設備未設置,或設置已更改\n打開設置視窗 +4218=音訊輸出設備未設置,或設置已更改\n打開設置視窗 
-4219=無法創建臨時音訊檔 +4219=無法創建臨時音訊檔! 
-4220=無法啟動VOCALOID3編輯器.\n可能原因如下:\n1.未安裝歌手庫需要先安裝歌手庫才能啟動VOCALOID3編輯器,請購買本產品以後首先安裝歌手庫\n2.缺少必要的VOCALOID3編輯器開機檔案檔也許被意外刪除 +4220=無法啟動VOCALOID3 Editor。\n可能原因如下:\n1.未安裝歌手庫需要先安裝歌手庫才能啟動VOCALOID3 Editor,請購買本產品以後首先安裝歌手庫\n2.缺少必要的VOCALOID3 Editor啟動檔案也許被意外刪除 
-4221=VOCALOID3已過期\n請啟動VOCALOID3 +4221=VOCALOID3已過期\n請激活VOCALOID3 
-4222=一個或多個VOCALOID3元件未授權\n請啟動VOCALOID3 +4222=一個或多個VOCALOID3元件未授權!\n請激活VOCALOID3 
-4223=下列VOCALOID3組件已過期\n +4223=下列VOCALOID3組件已過期!\n 
-4224=無法檢測到VOCALOID3啟動後使用的設備\n請檢查設備是否正確連接 +4224=無法檢測到VOCALOID3激活後使用的設備\n請檢查設備是否正確連接 
-4226=保存檔失敗 +4226=保存檔失敗! 
-4227=無法打開指定文件. +4227=無法打開指定檔。 
-4228=無法導入指定檔+4228=無法導入指定檔
 4229=檔無效 4229=檔無效
-4230=您正在試圖讀取超過16條音軌\n請減少音軌數量 +4230=您正在試圖讀取超過16條音軌\n請減少音軌數量 
-4231=未找到文件! +4231=未找到檔案! 
-4232=表達庫存在問題導致一些圖示無法載入 +4232=表達庫存在問題導致一些圖示無法載入 
-4233=VOCALOID支持檔案類型無效 +4233=VOCALOID支持檔案類型無效! 
-4234=空序列 +4234=空序列 
-4235=音符重疊 +4235=音符重疊 
-4236=強度重疊 +4236=強度重疊 
-4237=消息延遲區存在事件 +4237=消息延遲區存在事件 
-4238=前置小節區存在事件 +4238=前置小節區存在事件 
-4239=音符過長 +4239=音符過長 
-4240=資料庫中不存在起奏圖示 +4240=資料庫中不存在起奏圖示 
-4241=資料庫中不存在顫音圖示 +4241=資料庫中不存在顫音圖示 
-4242=資料庫中不存在強度圖示 +4242=資料庫中不存在強度圖示 
-4243=資料庫中不存在歌手圖示 +4243=資料庫中不存在歌手圖示 
-4244=1000小節後存在事件 +4244=1000小節後存在事件 
-4245=1000小節後出現歌手 +4245=1000小節後出現歌手 
-4246=1000小節後出現控制器 +4246=1000小節後出現控制器 
-4247=未知錯誤 +4247=未知錯誤 
-4248=無法導入1.0版本的Vocaloid Midi檔\n如需導入,請先“打開”該檔重新保存 +4248=無法導入1.0版本的Vocaloid Midi檔\n如需導入,請先“打開”該檔重新保存 
-4249=檔包含的音軌總數超過%d條\n請將音軌數減少至%d條 +4249=檔包含的音軌總數超過%d條\n請將音軌數減少至%d條 
-4250=偏移量無效 +4250=偏移量無效 
-4251=未選中音軌 +4251=未選中音軌! 
-4252=請輸入歌詞+4252=請輸入歌詞
 4253=説明檔不存在\n\n   檔路徑[ %s ] 4253=説明檔不存在\n\n   檔路徑[ %s ]
 4254=背景ID錯誤\n\n   檔路徑[ %s ]\n  背景ID[0x%x + 0x%04x(%d)] 4254=背景ID錯誤\n\n   檔路徑[ %s ]\n  背景ID[0x%x + 0x%04x(%d)]
-4255=存在重疊音符\n +4255=存在重疊音符\n 
-4256=強度圖示重疊\n +4256=強度圖示重疊\n 
-4257=數據無效\n +4257=數據無效\n 
-4258=音符資料無效\n +4258=音符資料無效\n 
-4259=創建撤銷管理器失敗 +4259=創建撤銷管理器失敗! 
-4260=匯出波形檔失敗 +4260=匯出波形檔失敗! 
-4261=序列過長請減少小節數 +4261=序列過長請減少小節數 
-4262=存在重疊音符和/或事件請首先進行均衡處理 +4262=存在重疊音符和/或事件請首先進行均衡處理 
-4263=無法打開幫助文件 +4263=無法打開幫助文件 
-4269=導入音軌數不能超過%d條 +4269=導入音軌數不能超過%d條! 
-4270=參數無效\n\n最小值:%d:%d:%03d,最大值:%d:%d:%03d +4270=參數無效!\n\n最小值:%d:%d:%03d,最大值:%d:%d:%03d 
-4272=重新開機應用程式使設置生效 +4272=重新開機應用程式使設置生效 
-4273=數據條重疊 +4273=序列重疊 
-4274=音軌無效 +4274=音軌無效! 
-4275=無法保存指定檔 +4275=無法保存指定檔 
-4276=無法打開指定文件.\n不能同時打開兩個或以上檔 +4276=無法打開指定檔。\n不能同時打開兩個或以上案! 
-4277=無法導入波形檔\n僅支持WAV音軌 +4277=無法導入波形檔\n僅支持WAV音軌 
-4278=記憶體不足,無法繼續執行\n請退出應用程式 +4278=記憶體不足,無法繼續執行!\n請退出應用程式 
-4279=發生致命錯誤,無法繼續執行\n請退出應用程式 +4279=發生致命錯誤,無法繼續執行!\n請退出應用程式 
-4280=記憶體不足,應用程式啟動失敗 +4280=記憶體不足,應用程式啟動失敗! 
-4281=發生致命錯誤,應用程式啟動失敗 +4281=發生致命錯誤,應用程式啟動失敗! 
-4282=記憶體不足,無法播放\n請先渲染音軌或者退出其他應用程式 +4282=記憶體不足,無法播放!\n請先渲染音軌或者退出其他應用程式 
-4283=記憶體不足,無法合成\n請退出其他應用程式 +4283=記憶體不足,無法合成!\n請退出其他應用程式 
-4284=包含非法字元+4284=包含非法字元
 4299=內部錯誤 4299=內部錯誤
 4300=無 4300=無
行 652: 行 781:
 4311=已到達文件結尾 4311=已到達文件結尾
 4312=已達到KTMax 4312=已達到KTMax
-4313=無法打開歌手編輯器 +4313=無法打開歌手編輯器! 
-4314=無法編輯虛擬歌手+4314=無法編輯虛擬歌手
 +4316=無法實行任務外掛程式。
 5000=無法輸出波形(%s) 5000=無法輸出波形(%s)
-5002=保存UserDB檔失敗 +5002=保存UserDB檔失敗! 
-5005=無法合成音軌(%d) +5005=無法合成音軌!(%d) 
-5006=合成引擎重置失敗(%d)+5006=合成引擎重置失敗!(%d)
 5007=內部錯誤 5007=內部錯誤
-5010=Sampa轉換錯誤\nG2PA.dll 返回代碼:%d +5010=Sampa轉換錯誤!\nG2PA.dll 返回代碼:%d 
-5011=語言資訊錯誤\n註冊錯誤返回代碼:%d +5011=語言資訊錯誤!\n註冊錯誤返回代碼:%d 
-5012="Sampa轉換錯誤\nVSQ管理器返回:""%s""" +5012="Sampa轉換錯誤!\nVSQ管理器返回:""%s""" 
-6001=記憶體不足,操作未完成 +6001=記憶體不足,操作未完成 
-6205=記憶體不足,操作未完成+6205=記憶體不足,操作未完成
 8000=事件驗證 8000=事件驗證
 8005=編輯 8005=編輯
-8006=工具條+8006=
 8007=小節 8007=小節
 8008=均衡音符 8008=均衡音符
行 674: 行 804:
 10003=波形檔(*.wav)|*.wav|所有檔(*.*)|*.*|| 10003=波形檔(*.wav)|*.wav|所有檔(*.*)|*.*||
 10008=VOCALOID3序列(*.vsqx)|*.vsqx|VOCALOID2序列(*.vsq)|*.vsq|所有檔(*.*)|*.*|| 10008=VOCALOID3序列(*.vsqx)|*.vsqx|VOCALOID2序列(*.vsq)|*.vsq|所有檔(*.*)|*.*||
-10105=找不到檔\n\n%1+10105=找不到檔!\n\n%1
 10107=函數錯誤- '%1' 10107=函數錯誤- '%1'
-10112=Update check was timeout. +10112=更新確認逾時。 
-11002=不存在匯出音軌 +10113=快捷設定檔案讀取失敗。 
-11003=“合成播放同步”模式最多只能用於4條音軌\n其他音軌採用“合成後播放”模式 +10114=快捷設定檔案存檔失敗。 
-12001=是否保存序列 +10115=更新確認失敗。 
-12002=序列過長\n保存檔需要一定的時間 +11002=不存在匯出音軌! 
-12003=一些使用者圖示在表達庫中未找到\n這些圖示的名稱將變更為原始圖示名 +11003=“合成播放同步”模式最多只能用於4條音軌\n其他音軌採用“合成後播放”模式 
-12004=一些使用者圖示在表達庫中未找到\n這些圖示的名稱將變更為缺省圖示名 +12001=是否保存序列? 
-12005=文件指定的一些歌手在歌手列表中未找到\n這些歌手將被設置為缺省值+12002=序列過長\n保存檔需要一定的時間 
 +12003=一些使用者圖示在表達庫中未找到\n這些圖示的名稱將變更為原始圖示名 
 +12004=一些使用者圖示在表達庫中未找到\n這些圖示的名稱將變更為缺省圖示名 
 +12005=文件指定的一些歌手在歌手列表中未找到\n這些歌手將被設置為缺省值
 12006=%s\n\n是否調整預發送時間? 12006=%s\n\n是否調整預發送時間?
-12007=是否改變所有音符的表達資料 +12007=是否改變所有音符的表達資料? 
-12008=是否將多聲道分配給每一條音軌 +12008=是否將多聲道分配給每一條音軌? 
-12011=輸入歌詞量超出最大限額的部分將被忽略 +12011=輸入歌詞量超出最大限額的部分將被忽略 
-12012=是否取消歌詞更新 +12012=是否取消歌詞更新? 
-12013=合成所有“合成後播放”音軌+12013=合成所有“合成後播放”音軌
 12014=音軌%d : %s\n 12014=音軌%d : %s\n
 12015=位置[%d:%d:%03d]\n 12015=位置[%d:%d:%03d]\n
 12016=請修改音符或者運行[任務]-->[均衡物件] 12016=請修改音符或者運行[任務]-->[均衡物件]
-12017=請修改圖示+12017=請修改圖示
 12018=->控制參數:%s 12018=->控制參數:%s
 12019=->鋼琴捲簾:%s 12019=->鋼琴捲簾:%s
-12020=均衡重疊音符 +12020=均衡重疊音符 
-12021=是否改變強度模式 +12021=是否改變強度模式? 
-12022=一些歌手被設置為缺省值 +12022=一些歌手被設置為缺省值 
-12023=前置小節出現主音軌事件\n事件將被刪除\n是否繼續 +12023=前置小節出現主音軌事件\n事件將被刪除\n是否繼續? 
-12024=是否向ReWire主設備發送音軌資訊 +12024=是否向ReWire主設備發送音軌資訊? 
-12025="您需要在播放之前向ReWire主設備發送VOCALOID音軌資訊\n請執行以下步驟:\n\n1.停止Rewire主設備的播放\n""2.點擊[確定]按鈕關閉對話方塊\n""3.點擊VOCALOID編輯器上的[ReWire]按鈕\n" +12025="您需要在播放之前向ReWire主設備發送VOCALOID音軌資訊\n請執行以下步驟:\n\n1.停止Rewire主設備的播放\n""2.點擊[確定]按鈕關閉對話方塊\n""3.點擊VOCALOID編輯器上的[ReWire]按鈕\n" 
-12026=將連接選中音符 +12026=將連接選中音符 
-12028=與當前取樣速率不一致導致導入的WAV資料條無法播放 +12028=與當前取樣速率不一致導致導入的WAV文件無法播放 
-12029=與當前取樣速率不一致導致存在無法播放的WAV資料條.+12029=與當前取樣速率不一致導致存在無法播放的WAV文件。
 12030=音軌%s : %s\n 12030=音軌%s : %s\n
-12031=%s已存在\n是否覆蓋+12031=%s已存在\n是否覆蓋
 +12034=快捷設定檔案讀取完成。 
 +12035=快捷設定檔案存檔完成。 
 +12036=所有設定回復至初期狀態。\n確定? 
 +12037=快捷鍵中的任務外掛程式已被删除。\n是否進行快捷的設定? 
 +12038=將%s 的設定變更爲現在的設定。\n確定? 
 +12039=快捷設定檔案的輸入語言與系統的輸入語言不一致。\n是否繼續輸入?
 12041=正在初始化VST主機... 12041=正在初始化VST主機...
 12042=正在載入VST外掛程式... 12042=正在載入VST外掛程式...
 12043=正在載入資料庫... 12043=正在載入資料庫...
 12044=正在檢查更新... 12044=正在檢查更新...
-12045=初始化已完成+12045=初始化已完成。 
 +12100=最新版的VOCALOID3 Editor。 
 +12101=是否删除已選擇的快捷鍵? 
 +12102=放棄編集中的設定。\n確定?
  
  
行 748: 行 890:
 ;; String ;; String
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-2007=無法完成詞註冊音標長度超過限定值 +2007=無法完成詞註冊音標長度超過限定值 
-2008=無法完成詞註冊音標無效 +2008=無法完成詞註冊音標無效 
-2009=無法完成詞註冊存在多餘空格 +2009=無法完成詞註冊存在多餘空格 
-2010=無法完成詞註冊“Asp”不能與其他音標同時使用 +2010=無法完成詞註冊“Asp”不能與其他音標同時使用 
-2011=無法完成詞註冊音標中必須包含母音 +2011=無法完成詞註冊音標中必須包含母音 
-2012=無法完成詞註冊詞長超過限定值 +2012=無法完成詞註冊詞長超過限定值 
-2013=無法完成詞註冊存在無效字元(例如控制字元空格等) +2013=無法完成詞註冊存在無效字元(例如控制字元空格等) 
-2014=無法完成詞註冊詞首不能使用連字號 +2014=無法完成詞註冊詞首不能使用連字號 
-2015=無法完成詞註冊詞尾不能使用連字號 +2015=無法完成詞註冊詞尾不能使用連字號 
-2016=無法完成詞註冊不能使用連續的連字號 +2016=無法完成詞註冊不能使用連續的連字號 
-2017=無法完成詞註冊.\n音節數必須與音標中的母音數一致 +2017=無法完成詞註冊音節數必須與音標中的母音數一致 
-2018=確認刪除選中詞 +2018=確認刪除選中詞? 
-2019=未完成詞註冊,確認關閉 +2019=未完成詞註冊,確認關閉? 
-2020=確認刪除選中的用戶詞典 +2020=確認刪除選中的用戶詞典? 
-2027=詞典名稱長度超過限定值 +2027=詞典名稱長度超過限定值 
-2028="詞典名稱無效\n不能包含下列符號:\n\\ / : * ? "" < >|" +2028="詞典名稱無效\n不能包含下列符號:\n\\ / : * ? "" < >|" 
-2029=請輸入用戶詞典名稱 +2029=請輸入用戶詞典名稱! 
-2030=您輸入的名稱已經存在,請輸入其他名稱 +2030=您輸入的名稱已經存在,請輸入其他名稱 
-2031=詞典名稱無效 +2031=詞典名稱無效 
-2032=您指定的詞已被註冊\n +2032=您指定的詞已被註冊\n 
-2033=確認覆蓋\n +2033=確認覆蓋?\n 
-2034=詞沒有被分割為音節,確認覆蓋並註冊\n +2034=詞沒有被分割為音節,確認覆蓋並註冊?\n 
-2035=詞沒有被分割為音節,確認註冊\n +2035=詞沒有被分割為音節,確認註冊?\n 
-2036=音標包含多個母音,沒有使用連字號將詞分割為音節\n +2036=音標包含多個母音,沒有使用連字號將詞分割為音節\n 
-2037=*如果這樣做,將無法區分含連字號和不含連字號的詞\n +2037=*如果這樣做,將無法區分含連字號和不含連字號的詞\n 
-2038=* 如果使用了連字號(-)分割詞,您將可以使用自動音節分割功能\n +2038=* 如果使用了連字號(-)分割詞,您將可以使用自動音節分割功能\n 
-2041=無法創建詞典文件+2041=無法創建詞典文件。 
  
 ;;********************************************************* ;;*********************************************************
行 805: 行 948:
 2011=外掛程式ID 2011=外掛程式ID
 2015= : 活動 2015= : 活動
 +1018=詳細資訊
 1016=關閉 1016=關閉
  
行 816: 行 960:
 1012=刪除 1012=刪除
 1017=缺省資料夾: 1017=缺省資料夾:
 +
 +;;-------------------------------------
 +;; Dialog - Detail
 +;;-------------------------------------
 +2020=VST外掛程式的詳細資訊
 +2017=狀態
 +2018=OK
 +2019=NG
 +2021=上一次讀取日
 +2022=中斷
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 821: 行 975:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 2014=選擇資料夾 2014=選擇資料夾
-2016=未找到VST外掛程式[%s](音軌%d : 音盒%d)\n\nVST外掛程式[%s]已被釋放\n\n+2016=未找到VST外掛程式[%s](%s\n\nVST外掛程式[%s]已被釋放\n\n
  
  
行 838: 行 992:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 101=歌手編輯器 101=歌手編輯器
-1002=活動歌手(s) +1002=活動歌手 
-1003=我的歌手(s)+1003=我的歌手
 23077=姓名 23077=姓名
 23078=原始歌手 23078=原始歌手
行 850: 行 1004:
 1007=明亮度 1007=明亮度
 1008=清晰度 1008=清晰度
-1009=性別+1009=性別
 23042=重置 23042=重置
 23028=確定 23028=確定
行 865: 行 1019:
 1012=明亮度 1012=明亮度
 1013=清晰度 1013=清晰度
-1014=性別+1014=性別
 23043=重置 23043=重置
 23025=確定 23025=確定
行 877: 行 1031:
 26015=明亮度 26015=明亮度
 26016=清晰度 26016=清晰度
-26017=性別+26017=性別
 26019=重置 26019=重置
 26020=取消 26020=取消
行 897: 行 1051:
 ;; String ;; String
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-5=未輸入歌手姓名 +5=未輸入歌手姓名 
-6=無法複製聲音 +6=無法複製聲音! 
-7=無法添加聲音 +7=無法添加聲音! 
-8=無法刪除聲音 +8=無法刪除聲音! 
-9=無法改變聲音參數 +9=無法改變聲音參數! 
-10=無法改變歌手名 +10=無法改變歌手名! 
-11=歌手名無效 +11=歌手名無效 
-12=確認刪除歌手+12=確認刪除歌手?
 21=副本 21=副本
-25=無法編輯檔 +25=無法編輯檔! 
-29=無法添加更多聲音 +29=無法添加更多聲音! 
-30=無法複製更多聲音+30=無法複製更多聲音
  
 ;;********************************************************* ;;*********************************************************
行 928: 行 1083:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 130=Activate3 130=Activate3
-1029=是否現在啟動VOCALOID3+1029=是否現在激活VOCALOID3?
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 935: 行 1090:
 139=選擇網路連接類型 - Activate3 139=選擇網路連接類型 - Activate3
 1030=選擇本機網路連接類型: 1030=選擇本機網路連接類型:
-1006=本機已連接到網際網路\n(請通過本機啟動VOCALOID3) +1006=本機已連接到網際網路\n(請通過本機激活VOCALOID3) 
-1008=本機沒有連接到網際網路\n(請使用其他電腦啟動VOCALOID3)+1008=本機沒有連接到網際網路\n(請使用其他電腦激活VOCALOID3)
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 ;; Dialog - Online Activation ;; Dialog - Online Activation
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-132=線上啟動 - Activate3+132=線上激活 - Activate3
 1031=請選擇設備識別本機 1031=請選擇設備識別本機
 1032=請輸入序號 1032=請輸入序號
行 948: 行 1103:
 ;; Dialog - Components ;; Dialog - Components
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-131=待啟動組件 - Activate3 +131=待激活組件 - Activate3 
-1035=下列組件將被啟動+1035=下列組件將被激活
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 955: 行 1110:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 134=網路錯誤 - Activate3 134=網路錯誤 - Activate3
-1033=網路未連接\n請檢查您的網路連接+1033=網路未連接\n請檢查您的網路連接
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 ;; Dialog - Now Activating ;; Dialog - Now Activating
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-140=正在啟動 - Activate3 +140=正在激活 - Activate3 
-1034=正在啟動VOCALOID3庫...+1034=正在激活VOCALOID3庫...
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 ;; Dialog - Offline Activation ;; Dialog - Offline Activation
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-133=離線啟動 - Activate3 +133=離線激活 - Activate3 
-1036=您可以使用其他電腦上的Web流覽器啟動VOCALOID3\n請執行以下步驟:+1036=您可以使用其他電腦上的Web流覽器激活VOCALOID3\n請執行以下步驟:
 1037=1.選擇設備識別本機 1037=1.選擇設備識別本機
 1038=2.輸入序號 1038=2.輸入序號
 1039=3.點擊按鈕,生成授權檔 1039=3.點擊按鈕,生成授權檔
 1019=生成授權檔 1019=生成授權檔
-1040=4.複製檔到另一台電腦(可以通過USB記憶體等方式)\n5.訪問VOCALOID3離線啟動網站(http://www.vocaloid.com/en/activate/)\n6.複製檔,粘貼至該網站顯示的視窗中 +1040=4.複製檔到另一台電腦(可以通過USB記憶體等方式)\n5.訪問VOCALOID3離線激活網站(http://www.vocaloid.com/en/activate/)\n6.複製檔,粘貼至該網站顯示的視窗中 
-1041=7.點擊[提交]按鈕,獲取啟用金鑰檔\n8.複製金鑰檔至本機 +1041=7.點擊[提交]按鈕,獲取激活金鑰檔\n8.複製金鑰檔至本機 
-1042=9.點擊按鈕導入啟用金鑰檔 +1042=9.點擊按鈕導入激活金鑰檔 
-1020=導入啟用金鑰+1020=導入激活金鑰
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 981: 行 1136:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 136=成功 - Activate3 136=成功 - Activate3
-1043=啟動成功+1043=激活成功
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 988: 行 1143:
 135=錯誤 - Activate3 135=錯誤 - Activate3
 137=錯誤 - Activate3 137=錯誤 - Activate3
-1044=序號錯誤+1044=序號錯誤
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 994: 行 1149:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 138=Activate3 138=Activate3
-1045=該序號對應的VOCALOID3組件已經啟動.\n+1045=該序號對應的VOCALOID3組件已經激活。\n
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 ;; String ;; String
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-2002=啟動錯誤:代碼%d +2002=激活錯誤:代碼%d 
-2003=您選擇了設備[%s]來識別您的電腦\n當運行VOCALOID3時,請確保該設備已連接並處於工作狀態 +2003=您選擇了設備[%s]來識別您的電腦\n當運行VOCALOID3時,請確保該設備已連接並處於工作狀態 
-2004=確認退出 +2004=確認退出? 
-2005=啟動伺服器正在停機維護\n請稍後再試 +2005=激活伺服器正在停機維護\n請稍後再試 
-2006=序號無效\n請輸入有效的序號 +2006=序號無效\n請輸入有效的序號 
-2007=安裝過程出錯\n請重新安裝VOCALOID3 +2007=安裝過程出錯\n請重新安裝VOCALOID3 
-2008=指定的設備無效\n請選擇其他設備 +2008=指定的設備無效\n請選擇其他設備 
-2009=啟動次數超過限定值\n請聯繫VOCALOID3經銷商 +2009=激活次數超過限定值\n請聯繫VOCALOID3經銷商 
-2010=啟動伺服器正忙\n請稍後再試 +2010=激活伺服器正忙\n請稍後再試 
-2011=安裝錯誤 +2011=安裝錯誤 
-2012=編碼錯誤 +2012=編碼錯誤 
-2013=解碼錯誤 +2013=解碼錯誤 
-2014=金鑰檔無效\n請重新獲取金鑰檔 +2014=金鑰檔無效\n請重新獲取金鑰檔 
-2015=金鑰檔無效 +2015=金鑰檔無效 
-2016=啟動錯誤+2016=激活錯誤!
 2017=錯誤 - Activate3 2017=錯誤 - Activate3
-2018=Mac位址不正確 +2018=Mac位址不正確 
-2019=資料庫連接錯誤 +2019=資料庫連接錯誤 
-2020=無法保存註冊碼 +2020=無法保存註冊碼 
-2021=序號無效 +2021=序號無效 
-2022=\n註冊的產品不存在 +2022=\n註冊的產品不存在 
-2023=\n請確認序號+2023=\n請確認序號
 2024=保存VOCALOID3的授權檔 2024=保存VOCALOID3的授權檔
 +2025=激活失敗。\n此序號的有效期間已過。
 +2026=以下的VOCALOID3的元件已完成激活\n序號仍然有效。\n\n%s\n\n若要使用新輸入的序號進行激活\n新的有效期限日將由今日開始起計算。\n\n是否繼續進行?
  
  
行 1040: 行 1197:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 132=V2庫導入工具 132=V2庫導入工具
-1031=第1步.請選擇設備識別本機+1031=第1步.請選擇設備識別本機
 1032=第2步.請選擇要導入的VOCALOID2庫 1032=第2步.請選擇要導入的VOCALOID2庫
-1050=下面的清單中顯示了您已經安裝的庫 +1050=下面的清單中顯示了您已經安裝的庫。 
-1051=第3步.請訪問VOCALOID STORE獲取庫導入序號 +;;check mark 
-1052=請點擊右側按鈕打開網際網路流覽器+3000=v 
 +1053=顯示所有聲音庫 
 +1051=第3步.請訪問VOCALOID STORE獲取庫導入序號 
 +1052=請點擊右側按鈕打開網際網路流覽器
 1046=VOCALOID STORE 1046=VOCALOID STORE
-1033=第4步.請輸入您在上面第3步中獲取的序號+1033=第4步.請輸入您在上面第3步中獲取的序號
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 1052: 行 1212:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 134=網路錯誤 - ImportLib 134=網路錯誤 - ImportLib
-1043=網路未連接\n請檢查您的網路連接+1043=網路未連接\n請檢查您的網路連接
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 ;; Dialog - Now Activating ;; Dialog - Now Activating
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-140=正在啟動 - ImportLib +140=正在激活 - ImportLib 
-1042=正在啟動VOCALOID2庫...+1042=正在激活VOCALOID2庫...
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 1064: 行 1224:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 133=V2庫導入工具 133=V2庫導入工具
-1034=您可以使用其他電腦上的Web流覽器啟動VOCALOID2庫\n請執行以下步驟: +1034=您可以使用其他電腦上的Web流覽器激活VOCALOID2庫\n請執行以下步驟: 
-1035=第1步.請選擇設備識別本機+1035=第1步.請選擇設備識別本機
 1036=第2步.請選擇要導入的VOCALOID2庫 1036=第2步.請選擇要導入的VOCALOID2庫
-1050=下面的清單中顯示了您已經安裝的庫+1050=下面的清單中顯示了您已經安裝的庫
 1037=第3步.請輸入庫導入序號 1037=第3步.請輸入庫導入序號
-1038=第4步.點擊按鈕,生成授權檔+1038=第4步.點擊按鈕,生成授權檔
 1019=生成授權檔 1019=生成授權檔
-1039=第5步.複製檔到另一台電腦(可以通過USB記憶體等方式)\n第6步.訪問VOCALOID3離線啟動網站(http://www.vocaloid.com/en/activate/)\n第7步.複製檔,粘貼至該網站顯示的視窗中 +1039=第5步.複製檔到另一台電腦(可以通過USB記憶體等方式)\n第6步.訪問VOCALOID3離線激活網站(http://www.vocaloid.com/en/activate/)\n第7步.複製檔,粘貼至該網站顯示的視窗中 
-1040=第8步.點擊[提交]按鈕,獲取啟用金鑰檔\n第9步.複製金鑰檔至本機+1040=第8步.點擊[提交]按鈕,獲取激活金鑰檔\n第9步.複製金鑰檔至本機
 1041=第10步.點擊按鈕導入啟用金鑰檔 1041=第10步.點擊按鈕導入啟用金鑰檔
-1020=導入啟用金鑰+1020=導入激活金鑰
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
行 1080: 行 1240:
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 136=成功 - ImportLib 136=成功 - ImportLib
-1045=導入成功 +1045=導入成功 
-1049=點擊[完成]按鈕完成導入\n如需導入其他庫,請點擊[繼續]按鈕+1049=點擊[完成]按鈕完成導入\n如需導入其他庫,請點擊[繼續]按鈕
 1047=完成 1047=完成
 1048=繼續 1048=繼續
行 1090: 行 1250:
 135=錯誤 - ImportLib 135=錯誤 - ImportLib
 137=錯誤 - ImportLib 137=錯誤 - ImportLib
-1044=序號無效+1044=序號無效
  
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
 ;; String ;; String
 ;;------------------------------------- ;;-------------------------------------
-2002=啟動錯誤:代碼%d +2002=激活錯誤:代碼%d 
-2003=您選擇了設備[%s]來識別您的電腦\n當運行VOCALOID3時,請確保該設備已連接並處於工作狀態 +2003=您選擇了設備[%s]來識別您的電腦\n當運行VOCALOID3時,請確保該設備已連接並處於工作狀態 
-2004=確認退出 +2004=確認退出? 
-2005=啟動伺服器正在停機維護\n請稍後再試 +2005=激活伺服器正在停機維護\n請稍後再試 
-2006=序號無效\n請輸入有效的序號 +2006=序號無效\n請輸入有效的序號 
-2007=安裝過程出錯 +2007=安裝過程出錯 
-2008=指定的設備無效\n請選擇其他設備 +2008=指定的設備無效\n請選擇其他設備 
-2009=導入次數超過限定值\n請聯繫向您出售庫導入序號的經銷商 +2009=導入次數超過限定值\n請聯繫向您出售庫導入序號的經銷商 
-2010=啟動伺服器正忙\n請稍後再試 +2010=激活伺服器正忙\n請稍後再試 
-2011=輸入的序號不適用於選中的VOCALOID2庫 +2011=輸入的序號不適用於選中的VOCALOID2庫 
-2012=編碼錯誤 +2012=編碼錯誤 
-2013=解碼錯誤 +2013=解碼錯誤 
-2014=金鑰檔無效\n請重新獲取金鑰檔 +2014=金鑰檔無效\n請重新獲取金鑰檔 
-2015=金鑰檔無效 +2015=金鑰檔無效 
-2016=啟動錯誤+2016=激活錯誤!
 2017=錯誤 - ImportLib 2017=錯誤 - ImportLib
-2018=Mac位址不正確 +2018=Mac位址不正確 
-2019=資料庫連接錯誤 +2019=資料庫連接錯誤 
-2020=無法保存註冊碼 +2020=無法保存註冊碼 
-2021=序號無效 +2021=序號無效 
-2022=\n註冊的產品不存在 +2022=\n註冊的產品不存在 
-2023=\n請確認序號+2023=\n請確認序號
 2024=保存VOCALOID3的授權檔 2024=保存VOCALOID3的授權檔
-2025=不存在已經授權的VOCALOID2庫 +2025=不存在已經授權的VOCALOID2庫 
-2026=所有VOCALOID2庫已被導入 +2026=所有VOCALOID2庫已被導入 
-2027=無法保存VOCALOID2的庫資料 +2027=無法保存VOCALOID2的庫資料 
-2028=未安裝VOCALOID3編輯器. +2028=未安裝VOCALOID3 Editor。 
-2029=VOCALOID3編輯器啟動.+2029=VOCALOID3 Editor激活。
 </file>  </file> 
vocaloid3/vocaloid3_editor/lang/tw.1340906580.txt.gz · 最后更改: 2012/06/29 02:03 由 admin